ОБЕРНУЛСЯ - перевод на Чешском

se otočil
повернулся
обернулся
развернуться
он отвернулся

Примеры использования Обернулся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
что этот вечер обернулся дерьмом.
jak šel dnešek do hajzlu.
Клянусь, ни разу не обернулся.
Přísahám, nikdy jsem se neohlédl.
Один из лучших дней в моей работе обернулся одним из худших.
Jeden z nejlepších dnů mojí kariéry se nakonec změnil v jeden z nejhorších.
Вэл обернулся на меня, а я смотрю на Карсона и думаю:" Какого черта?".
Val se otočil na mě, a já na Carsona. A říkám si," Co se kurva…?".
Ну, когда тебе было шесть лет, ты вошел, а он обернулся, но было уже поздно,
Víš, jak ti bylo šest, tys vešel do místnosti, on se otočil, ale bylo už moc pozdě,
что он сделал- обернулся и посмотрел на меня и улыбнулся.
bylo, že se otočil a podíval se na mě. A věnoval mi takový ten pohled.
Я уже уходил, когда услышал выстрел, обернулся и увидел Глена, лежащего на земле.
Při odchodu jsem uslyšel výstřel, otočil se a Glen ležel na zemi.
Похоже, что он взял бутылку воды из холодильника, обернулся, получил пулю и, падая, опрокинул стул.
Zdá se, že si vzal vodu z ledničky, otočil se, střelili ho a při pádu strhl židli.
Должно быть, тот ему сказал что-то, потому, что он обернулся прежде, чем был убит.
Asi mu něco řekl, protože než ho ten druhej střelil, otočil se.
Мальчик обернулся и увидел волка.
A chlapec se proměnil v malého vlka,
Ее плащ обернулся вокруг нее, а она прыгнула со стены
Její plášť vlál okolo ní, ona vkročila na nebe
Я обернулся и показал на лавку через дорогу, продававшую CD и сказал:" можешь купить
A já jsem se otočil a ukázal jsem na obchod přes ulici kde prodávali CDčkasi ho koupit támhle v obchodě.">
Этот первый День Благодарения обернулся замечательным ужином с четырьмя людьми, которых я люблю больше всего на этой земле… и Бобом.
Z toho Díkůvzdání se stala báječná večeře se čtyřmi lidmi, které mám na světě nejradši… a Bobem.
Он остановился, обернулся и спросил:" А что это вы только что пели?"?
Ale zastavil se, otočil a říká" To vy jste teď tak zpívala?
И когда вечер Маус обернулся сюрпризом, папа пытался понять, какой именно вечер ждет его.
A zatímco Mousin večer nabral překvapivý obrat, můj táta se pořád snažil přijít na to, jaký vlastně bude ten jeho večer.
потом очень медленно обернулся.
pak se velmi pomalu otoč.
каким позором для нашего отдела обернулся этот инцидент?
jakou ostudu tento incident znamená pro naše oddělení?
Валентин затаил злобу на всех, кто обернулся против него.
Valentýn chová zášť ke každému, kdo se obrátil proti němu.
все", обернулся и яростно левой Квартира со страшным хлопанье дверью.
každý," zuřivě otočil a odešel byt se bojí prásknutí dveří.
Понимаешь, она обернулась и навела на меня мой пистолет, Джек.
Rozumíš, Jacku, ona se otočila a mířila na mě mojí zbraní.
Результатов: 49, Время: 0.0689

Обернулся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский