ОБЛЕГЧИТ - перевод на Чешском

usnadní
облегчить
упростить
помочь
способствовать
zjednoduší
облегчит
упрощает
ulehčí
облегчит
поможет
станет легче
uleví
облегчит
от легче
полегчает
станет легче
pomůže
поможет
помощь
легче
полегчает
утешит
сможет
может
zmírní
смягчит
облегчает
ослабит
уменьшит
снимет
usnadnit
облегчить
упростить
помочь
способствовать
usnadnila
облегчила
способствовала

Примеры использования Облегчит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И ничего из этого не облегчит скорбь.
A nic z tohohle vám truchlení neulehčí.
владение золотой шахтой облегчит утрату.
vlastnictví zlatého dolu to vynahradí.
Дорогие фермеры Франции, сельхозтехника облегчит вашу работу.
Farmáři Francie, vybavte svou farmu pro efektivnější produkci.
Скажите имя, и это облегчит вашу жизнь.
Řekněte nám jeho jméno a váš život bude jednodušší.
Это соло на лютне облегчит ваш метаморфоз.
Tato okouzlující hra na loutnu vám zpříjemní vaši proměnu.
Это облегчит исследования, поможет нам контролировать деятельность Доминиона,
Usnadní nám to průzkum, pomůže monitorovat aktivitu Dominionu,
выпивку или крэк, что угодно, что облегчит тебе боль.
drogy, cokoli vám uleví od bolesti.
Миллиард долларов увеличит снабжение сетками для кроватей, обработанных инсектицидами, и облегчит обеспечение высокоэффективного лечения.
Miliarda dolarů by rozšířila distribuci insekticidy ošetřených moskytiér a usnadnila zajišťování vysoce účinné léčby.
центральный банк такими действиями приведет к сокращению реальной стоимости долга и облегчит его погашение.
jakékoliv doprovodné inflace, čímž by snížila reálnou hodnotu dluhu a usnadnila jeho splacení.
Нет, я просто думаю, компания парней ему поможет или облегчит ему разговор о девочках.
Ne, myslím si, že nějaký čas s chlapama by mohl vydláždit cestu nebo mu usnadnit mluvení o věcech ohledně holek.
Это также поможет парламентам стран- членов понять цели ЕС и облегчит планирование их законодательной деятельности.
To rovněž pomůže národním parlamentům pochopit cíle EU a usnadnit své legislativní plánování.
Более совершенный и эффективный финансовый сектор также будет способствовать снижению транзакционных издержек и облегчит управление рисками.
Hlubší a efektivnější finanční sektor by také snížil transakční náklady a usnadnil řízení rizika.
Мы думали это облегчит нам жизнь… не облегчит- упростит,
Přišlo nám, že bude snazší- ne snazší, jednodušší- když prostě řekneme,
Ничего, из того, что я скажу, не облегчит ту боль, которую я причинил.
Nemohu nic říct, abych zmírnil bolest, kterou jsem vám způsobil.
питательный крем- облегчит скольжение.
hustou pěnu pro zmírnění tření.
он там, ближе к моему сердцу, облегчит мое горе.
je tak blízko mého srdce, ulehčuje můj zármutek.
Тем более что в iOS 11 мы найдем один специальная функция клавиатуры что облегчит писать одной рукой.
Zvláště jako v iOS 11 najdete jeden speciální funkce klávesnice což usnadní psaní jednou rukou.
который не только поможет полностью использовать потенциал приемно- контрольных приборов серии INTEGRA иINTEGRA Plus, но и облегчит пользователям ежедневную эксплуатацию систем, сочетающих функции охранной сигнализации и домашней автоматики.
umožňuje nastavení uživatelského rozhraní, které umožní nejen využití všech funkcí ústředen série INTEGRA aINTEGRA Plus, ale zároveň usnadní uživatelům každodenní ovládání systému zabezpečovací ústředny asystému domácí automatizace.
более быстрое экономическое развитие облегчит- а в идеальном случае, разрешит- дилемму, поставленную перед ними реформой Пакта.
dilema, jež před ně Pakt postavil, zmírní- a ideálně vyřeší- rychlejší hospodářský růst.
лицо- Вам лазерное удаление волос во многом облегчит жизнь. Принцип лазерной эпиляции.
jsou třísla, podpaží nebo obličej, Vám laserové odstranění v mnohém usnadní život.
Результатов: 50, Время: 0.1036

Облегчит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский