ОБЛЕГЧИТ - перевод на Английском

will facilitate
будет способствовать
облегчит
будет содействовать
упростит
будет оказывать содействие
окажет содействие
будет обеспечивать
would facilitate
облегчит
будет способствовать
будет содействовать
упростит
будет оказывать содействие
easier
легко
простой
удобный
спокойно
несложно
нетрудно
удобно
беспрепятственный
удобства
облегчения
will ease
облегчит
ослабит
смягчит
будет способствовать
will make it easier
облегчу
позволит легко
упрощу
would ease
облегчит
ослабит
смягчит
will help
поможет
будет способствовать
позволит
будет содействовать
будет оказывать помощь
would help
поможет
будет способствовать
позволит
будет содействовать
будет оказывать помощь
will alleviate
облегчит
будут смягчать

Примеры использования Облегчит на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это облегчит штаб-квартире принятие последующих мер.
This will facilitate follow-up action by headquarters.
Это облегчит обмен опытом
This would facilitate the exchange of experience
Обмен информацией между организациями облегчит обмен опытом и его усвоение.
An exchange of information between organizations will help in sharing, and learning from, acquired experience.
Это облегчит боль и он уснет.
And it will ease the pain, he will go to sleep.
Надеюсь, это облегчит их боль.
Hopefully that will alleviate their pain.
Это облегчит Вам работу по подготовке участия в выставке« Бизнес- Информ».
This will facilitate your preparation for participating in Business-Inform exhibition.
Такой подход облегчит работу Пятого комитета.
Such an approach would facilitate the work of the Fifth Committee.
Это облегчит вам процесс уборки за собакой!
This will help you clean up after your dogs!
Введение измененного свидетельства СПС облегчит работу компетентных органов.
The introduction of an amended ATP certificate will ease the work of competent authorities.
Подобная мера облегчит повышение эффективности управления целевыми фондами.
Such a measure will facilitate improved Trust Fund management.
Эта Конвенция облегчит передвижение телекоммуникационного персонала
This Convention will help move telecommunications personnel
являясь исключительно важным, облегчит определение юрисдикции суда.
which were extremely important, would facilitate the determination of the court's jurisdiction.
Включение измененного пункта 6 облегчит работу компетентных органов.
The introduction of an amended paragraph 6 will ease the work of the competent authorities.
Это облегчит выбор ваших датчиков.
It will facilitate your sensors selection.
Такой список облегчит сотрудничество.
This would facilitate cooperation.
Введение текста пункта 49 с поправками облегчит работу компетентных органов.
Introduction of an amended paragraph 49 will ease the work of competent authorities.
Это облегчит работу Секретариата.
This will facilitate the work of the Secretariat.
Введение свидетельства о техническом обслуживании облегчит работу компетентных органов.
The introduction of a certificate of maintenance will ease the work of competent authorities.
Преобразование ЮНЕП в специализированное учреждение облегчит доступ к финансовым ресурсам.
Transforming UNEP into a specialized agency would facilitate access to financial resources.
Следующая рекомендация облегчит распространение передового опыта.
The following recommendation will facilitate the dissemination of best practices.
Результатов: 1490, Время: 0.0938

Облегчит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский