ОЖИДАНИЯМ - перевод на Чешском

očekávání
ожидание
предвкушение
ожидать
надежды
ждут
преддверии
očekáváním
ожидание
предвкушение
ожидать
надежды
ждут
преддверии

Примеры использования Ожиданиям на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
она вполне соответствует ожиданиям институциональных инвесторов,
avšak splňuje očekávání institucionálních investorů,
стороне от своих обязательств, и соответствовать ожиданиям других.
držet pocity mimo své závazky a naplňovat očekávání druhých.
бал не будет соответствовать твоим ожиданиям.
teď si myslíš, že to nenaplní tvé představy.
Давайте дадим шанс другой партии, даже если ее политика не совсем соответствует традиционным ожиданиям.
Dejme šanci druhé straně, byť její politiky nemusí být tak docela tím, co konzervativce těší.
этот человек бросает вызов всем ожиданиям, и научным, и личностным.
sledovat tohoto muže jak vzdoruje všem předpokladům, vědeckým i osobním.
которые отвечали бы желаниям и ожиданиям населения- рабочих местах,
co lidé chtějí a očekávají- pracovní místa,
эти расходы соответствуют ожиданиям.
tento růst je v souladu s očekáváními.
К сожалению несчастье бушует на этот проект родился с лучшим ожиданиям, Оба водителя удалиться на той же сцене,
Bohužel tu smůlu zuří na tomto projektu se narodil s nejlepší očekávání, Oba řidiči do penze na scéně,
полностью посвященный проконсультировать и соответствовать вашим ожиданиям.
plně věnovaná poradit a splnit vaše očekávání.
Вопреки западным ожиданиям, большая часть этой внутренней интернет- цензуры осуществляется не правительственной интернет- полицией,
Navzdory očekáváním Západu většinu této domácí cenzury internetu neprovádí vládní internetová policie,
И все же истинным испытанием для правителя должно быть не потворство ожиданиям его народа, а взгляд в будущее
Skutečné kvality vládce však nespočívají v podbízivosti vůči očekáváním svého lidu, nýbrž v nahlédnutí do budoucna
Вопреки всем ожиданиям оно заняло выгодную моральную позицию,
Oproti všem očekáváním si získala morálně výhodné postavení,
Я присоединяюсь к тебе в ожидании самого великого набега в истории нашего народа.
Přicházím za tebou v očekávání nejvýznačnějšího nájezdu v historii našeho lidu.
Ожидание большого дня увеличивается,
Očekávání velkého dne se zvyšuje,
воздух безусловно искрится эротическим ожиданием?
tady vzduchem prostupuje erotické očekávání?
Г-н Henfrey собирался извиниться и уйти, но это ожидание успокоил его.
Pan Henfrey chtěl omluvit a stáhnout, ale toto očekávání ujistil ho.
Я не спрашиваю о твоих ожиданиях.
Neptala jsem se na tvoje očekávání.
Мари, очень важно, чтобы мы управляли нашими ожиданиями.
Marie, je důležité zvládnout naše očekávání.
Ты же понимаешь, что это связано с ожиданиями моей матери.
Víš, že to pramení z očekávání, která na mě má moje matka.
Некоторые говорят, что секрет счастья- в заниженных ожиданиях.
Někteří lidé říkají, že tajnou cestou ke štěstí jsou nízká očekávání.
Результатов: 56, Время: 0.1046

Ожиданиям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский