Примеры использования Expectativas на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
VIII. Expectativas del Estado interesado en cuanto al fomento de la capacidad,
En ese momento había grandes expectativas con respecto a la conclusión del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
La definición clara de las responsabilidades y expectativas de desempeño a todos los niveles debe ir acompañada de mecanismos a fin de asegurar que el rendimiento insatisfactorio entrañe consecuencias.
también las mayores necesidades y expectativas de asistencia.
Aunque se habían logrado algunos progresos a ese respecto, seguía habiendo una gran diferencia entre las expectativas y la realidad de la labor de las Naciones Unidas sobre el terreno.
Diálogo ministerial: el progreso hacia el desarrollo sostenible: expectativas desde Río+20.
Yo también llego con grandes expectativas, pero quisiera dejar la Conferencia sumamente satisfecha.
Después de haber generado expectativas de una reforma política real en Arabia Saudita,
Nuestros debates públicos satisfacen las expectativas legítimas de los miembros de la Asamblea General de ser informados con regularidad sobre las cuestiones importantes.
Encarnan la voluntad del pueblo y sus expectativas de que la democracia responda a sus necesidades y resuelva los problemas
el nivel local, entre las preocupaciones y las expectativas de las personas de todo el planeta
Las expectativas de nuestro pueblo, así como las normas pertinentes de las Naciones Unidas y de la Unión Europea nos inspiraron en nuestros esfuerzos de reforma.
Compartimos las expectativas de la comunidad internacional de que no debería haber demora en la aplicación de los acuerdos a que se ha llegado hasta ahora.
Por ejemplo, la mujer puede conceder más importancia a las características personales que a las perspectivas económicas y las expectativas culturales.
El proceso demuestra que los niños son ciudadanos del presente con grandes expectativas para el futuro y no meros ciudadanos del futuro.
El Sr. Benomar manifestó sus expectativas de que el Consejo continuaría haciendo un seguimiento de la cuestión y adoptando las medidas oportunas.
El examen y prórroga del TNP deben ser coherentes con la realidad objetiva y las expectativas básicas de los Estados Miembros.
Asimismo, en base a los currículos regionalizados se formulan los currículos diversificados que respondan a las demandas y expectativas de cada contexto local y especial.
Todos sabemos en nuestros corazones que el progreso económico a menudo se vincula a nuestras expectativas sobre el futuro.
dice que la propuesta de nueva recomendación parece indicar que un comprador podría tener expectativas legítimas de pasar a ser el titular de la garantía.