ОТПРАВИЛА МЕНЯ - перевод на Чешском

mě poslala
отправила меня
послала меня
прислала меня
попросила меня

Примеры использования Отправила меня на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Джессика Джонс отправила меня.
Poslala mě Jessica Jonesová.
Спасибо, что отправила меня обратно.
Díky za zaslání mi zpátky.
Чучи, сенатор Амидала отправила меня на помощь.
Chuchi, senátorka Amidala mě poslala, abych vám pomohla.
В меня стреляли и эта пуля отправила меня назад во времени.
Postřelili a ta kulka mě přenesla zpět v čase.
Твоя мать, Гея, отправила меня на поиски оракула.
Poslala mě sem Gaia, tvá matka, abych našel její orákulum.
Ты волновалась обо мне, когда отправила меня на сцену?
Bála ses o mě, když jsi mě poslala na to pódium?
Это стерва отправила меня на реабилитацию, выдворила из библейского лагеря
Ta děvka mě poslala na odvykačku, vykopala z křesťanského tábora
Моя мать отправила меня в одно заведение, где о нас заботятся до рождения ребенка
Matka mě poslala na místo, kde se o nás starají, dokud nemáme dítě,
у меня была мама, которая отправила меня в ночлежку, когда мне было три года.
máma mě poslala na noční tábor,
Но нет, Триша сказала" дай ей отдохнуть", и отправила меня назад в гостиницу.
Ale Tricia řekla," Nech ji odpočívat", a poslala mě zpátky do hotelu.
Софи- Энн отправила меня к ней, потому как была одержима ею,
Královna Sophie Anne mě vyslala, protože jí byla úplně posedlá,
даже удача, которая отправила меня в тюрьму, как и вся эта автокатастрофа.
asi i štěstí, co mě dostalo do vězení, ve stejný míře jako ta autonehoda.
чья ложь отправила меня очень далеко.
jen zastoupíte inspektora, jehož lži mě dostaly do blázince.
зависимым родственником, и отправила меня по делам в Лондон.
který je na ní zcela odkázán. A posílá mne za jistými záležitostmi do Londýna.
Берд, ты не хотела проблем с родителями И поэтому отправила меня в тюрьму.
Bird, nechtěla jsi mít problémy u rodičů, tak jsi mě poslala do vězení.
Но Бэкмен отправила меня к какому-то врачу, который считает,
Ale Beckmanová mě poslala k nějakému doktorovi, který si myslí,
Я могу сказать тебе, что я точно не украл это из ее закрытого шкафчика для документов вчера, когда она отправила меня в свой кабинет, взять ее инъекцию заменителя гормонов, во время тренировки болельщиц.
Rozhodně jsem to neukradl včera z její zamčené skříňky, když mě poslala do kabinetu, abych jí přinesl injekci na změnu hormonů během tréninku.
мне было 14, мама отправила меня и мою сестру в Портленд навестить нашу тетю,
mi bylo 14, moje matka mě poslala se sestrou do Portlandu navštívit moji tetu.
Тренер Патрик отправил меня в библиотеку.
Trenér Patrick mě poslal do knihovny.
И они имели полное право отправить меня домой, в Англию.
Byli v právu, když mě poslali domů, do Anglie.
Результатов: 60, Время: 0.0792

Отправила меня на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский