ОТСРОЧКА - перевод на Чешском

odklad
отсрочка
отложить
отсрочь
задержка
prodloužení
продление
продолжение
продлить
расширения
увеличение
овертайме
дополнительное время
отсрочка
удлинения
удлинители
odložení
отсрочке
отложить
задержка
odročení
отсрочке
отложить заседание

Примеры использования Отсрочка на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Есть ли какая-то отсрочка до того, как можно домогаться?
Je tady nějaká lhůta, než do toho ti dva můžou praštit?
И все, советник, всего лишь отсрочка.
Toť vše. Jen zpoždění.
Возможно, тебе нужна небольшая отсрочка.
Možná to budeš chtít trochu odložit.
Отсрочка с вступлением в ЭВС могла бы иметь смысл,
Odklad vstupu do EMU by měl smysl,
Отсрочка второго повышения налога на потребление кажется хорошим компромиссом между нажатием на Абэномику с космической скоростью
Odložení druhého zvýšení spotřební daně se jeví jako dobrý kompromis mezi rozjetím abenomiky na kosmickou rychlost
твои наниты- лишь временная отсрочка.
tvé nanity nabízejí jen krátkodobý odklad.
когда м-ру Стэмплу нужна отсрочка на протяжении уже 5 лет.
pan Stemple potřeboval odročení za posledních pět let.
Отсрочка рассмотрения дела против аль- Башира серьезно подвергнет сомнению важный принцип,
Odročit al-Bašírovu kauzu by vážným způsobem podlomilo důležitou zásadu,
Отсрочка ареста в надежде,
Odkládání zatčení v naději,
ходатайство, отсрочка, хоть записка на стикере- счетчик все тикает да тикает.
schůzka, zdržení, poznámka na papírku. Taxametr běží.
Не могли бы вы прокомментировать слухи… что президентская отсрочка… связана с ситуацией в Албании?
Mohl byste prosím potvrdit zvěsti, že… prezidentovo zpoždění… souvisí se situací v Albánii?
предвидится небольшая отсрочка.
můžeme očekávat menší zpoždění.
сойдут ангелы] не будет дана им отсрочка.
potom nebudou nevěřící k těm, jimž odklad je dán, patřit.
Пусть будет так!- сказал( Господь).- Ты- средь таких, кому дана отсрочка.
Pravil Bůh:" Budiž tedy mezi těmi, jimž odklad je dán!
что данная Нами им отсрочка- благо для них. Воистину,
nemyslí, že odklad, který jsme jim povolili,
Отсрочка выхода после июньских выборов
Odklad odchodu do doby po červnových volbách,
Такая отсрочка окончательного решения позволит выиграть время, необходимое для того, чтобы оценить перспективы вступления Косово в ЕС,
Odložení konečného řešení tímto způsobem by poskytlo čas k ověření vyhlídek Kosova na vstup do EU,
Более того, исполнительный директор одной из газет заявил, что отсрочка политической и конституционной реформы,
Ještě dále zašel generální ředitel jedněch novin, který prohlásil, že zdržování politické a ústavní reformy-
В прошении об отсрочке было отказано
Žádost o odklad byl odmítnut
Без отсрочки, мне не заставить их отменить акцию протеста.
Bez odložení jim nemám co dát, aby zastavili protest.
Результатов: 48, Время: 0.083

Отсрочка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский