ПАСТИ - перевод на Чешском

tlamě
пасти
зубах
рот
морде
pásti
пастись
пасти
pásli
пасти
pásl
пас
пасти
pasení
пасти
spárů
лап
когтей
пасти
руки
dohlídnou
tlamy
рот
пасть

Примеры использования Пасти на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Обезьянка- смотри и обезьянка- делай в пасти суперакулы!
Superžralok má Opičáka a Opičačku ve své helmě!
Эй, народ, позакрывайте пасти!
Hej všichni! Držte huby!
Ведь большинство школ не стоит на Адской Пасти.
Protože spousta škol není na Bráně Pekel.
которые плавают в пасти акулы.
která pluje kolem úst žraloka.
Придется косить траву, пасти и доить коров.
Sekat trávu, pást a dojit krávy.
Низкая челюсть силы может позволить заготовки для спина внутри пасти во время обработки.
Nízké čelistí může umožnit točit v čelistech během obrábění obrobku.
Они окажутся в тюрьме с трубкой, приклеенной к пасти.
Se šnorchlem přilepeným k hubě.
мой меч застрял у него в пасти.
zasekl jsem meč v zubech.
Я в курсе, что в ней ты чувствуешь себя в пасти у чудовища.
Vím, že se tak cítíš, jako když se koupeš uvnitř příšery.
Ты сможешь пасти свой скот вместе с моим.
Můžeš pást svůj dobytek s mým.
Там что-то о бельгийской овчарке, ворвавшейся в его кухню с крысой в пасти, прежде, чем его хозяйка, высокая брюнетка, смогла его остановить.
Prý mu belgický malinois řádil v kuchyni s krysou v tlamě, než se ho podařilo zastavit jeho majitelkou, vysokou brunetou.
Я буду пасти овец Моих и Я буду покоить их,
pásti budu stádo své,
держащий в пасти червленого соболя.
držící v tlamě červeného sobola.
которые будут пасти их, и они уже не будут бояться
kteříž by je pásli, aby se nebály více,
Я буду пасти овец Моих и Я будупокоить их,
pásti budu stádo své,
И от доящих привел его пасти народ Свой, Иакова,
Když chodil za ovcemi březími, zavedl jej, aby pásl Jákoba, lid jeho,
в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа
v němžto Duch svatý ustanovil vás biskupy, abyste pásli církev Boží,
Я со всем Израилем, сказал ли Я хотя слово которому-либо из судей Израильских, которым Я повелел пасти народ Мой.
jsem slovo řekl kterému z soudců Izraelských,( jimž jsem přikázal, aby pásli lid můj).
А Давид возвратился от Саула, чтобы пасти овец отца своего в Вифлееме.
David tedy odšel od Saule a navrátil se, aby pásl stádo otce svého v Betlémě.
Как пастырь Он будет пасти стадо Свое; агнцев будет брать на руки
Jako pastýř stádo své pásti bude, do náručí svého shromáždí jehňátka,
Результатов: 75, Время: 0.1264

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский