ПАСТУХИ - перевод на Чешском

pastýři
пастухи
пастыри
пастор
pastevci
пастухи
bačové
пастухи
pasáci
сутенеры
пастухи

Примеры использования Пастухи на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На флейте написано:" И пастухи пришли на место рождения, неся флейты".
Na flétnu se píše," A pastýři přišli na místo narození s flétnu.
Пастухи со своими стадами придут к ней, раскинут палатки вокруг нее;
Ale přitáhnou k ní pastýři s stády svými, rozbijí proti ní stany vůkol,
покуда не отойдут эти пастухи, хотя наш отец есть и великий шейх( старейшина)".
dokud neodejdou tihle pastýři, a otec náš je stařec věku vysokého.
пастуха с оторванным( М) рукавом…( Ж) Они ведь пастухи, верно?
v zelené kamizole… Ano, protože jsou to pastýři, že?
Они сказали фараону: пастухи овец рабы твои, и мы и отцы наши.
Kteřížto odpověděli Faraonovi: Pastýři ovcí jsou služebníci tvoji, i my, i otcové naši.
Они отвѣчали Фараону: пастухи овецъ и мы, рабы твои, и отцы наши.
Kteřížto odpověděli Faraonovi: Pastýři ovcí jsou služebníci tvoji, i my, i otcové naši.
Это, наверное, маленькие пастухи, которые… Я не знаю… которые хотели… Перетащить барашка через решетку.
Budou to malí pasáčci, co si chtěli přes plot ukrást jehně.
Они сказали фараону: пастухи овец рабы твои, и мы и отцы наши.
Kteřížto odpověděli Faraonovi: Pastýři ovcí jsou služebníci tvoji, i my, i otcové naši.
иудейские пастухи, в данном случае,
v tomto případě židovští pastýři páchnoucí ovčími sračkami,
волхвы заблудились в поисках Младенца, а пастухи несли в дар первое,
Tři králové sledovali poněkud zmatené vedení, a pastýři přinášeli první dary,
где более 50% населения составляют пастухи- кочевники.
to zejména v Somálsku, kde kočovní pastevci tvoří více než 50% obyvatel.
пастуха с оторванным( М) рукавом…( Ж) Они ведь пастухи, верно?
v zelené kamizole… Ano, protože jsou to pastýři, že?
Вот почему пастух теряет своих овец.
To je proč ovčák ztrácí svoje ovce.
Кто пастух?
Kdo je ovčák?
Мы оба были пастухами.
Byli jsme oba bačové.
Я пастух, ДжЭнэт.
Já jsem hlídač, Janet.
Пастух должен нести ответственность за своих овец.
Pastýř musí být za své ovečky zodpovědný.
Пастух и его стадо?
Pastýř a jeho stádo?
Вообще-то я одет не как пастух. Я одет как Иисус Христос.
Vlastně, nejsem oblečený jako pastýř, ale jako Ježíš Kristus.
Ты пастух. Иди, пей с пастухами..
Ty jsi pasáček ovcí, nebudu si připíjet s pasáčkem.
Результатов: 46, Время: 0.0977

Пастухи на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский