ПЕРЕЕХАТЬ В - перевод на Чешском

přestěhovat do
переехать в
уехать в
перебраться в
вернуться в
поехать в
жить в
odstěhovat se do
переехать в
уехать в
se přestěhoval do
переехал в
перебрался в
переселился в
поселился в
перешел в
он уехал в
обосновался в
odjet do
поехать в
ехать в
уехать в
отправиться в
переехать в
вернуться в
съездить в
пойти в
слетать в
сбежать в
jet do
поехать в
ехать в
съездить в
пойти в
отправиться в
уехать в
лететь в
приехать в
переехать в
побывать в
stěhovat do
переезжать в
перебираться в
nastěhovat do
переехать в
o stěhování do
переехать в
о переезде в
se přestěhuju do
переехать в
о переезде в
žít v
жить в
пожить в
жизнь в
проживать в
поселиться в
обитать в
переехать в
существовать в
сосуществовать в

Примеры использования Переехать в на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После окончания колледжа он решил переехать в Лос-Анджелес, чтобы стать актером.
Po ukončení univerzity se odstěhovala do Los Angeles, byla rozhodnutá stát se herečkou.
Можем переехать в Калифорнию.
Můžeme se odstěhovat do Kalifornie.
Я бы хотела переехать в Силькеборг и танцевать с северным оленем.
Přála bych si žít ve Silkeborgu a tancovat se sobem.
Я собираюсь собрать чемодан и переехать в Мексику.
Sbalím si kufřík střední velikosti a přestěhuju se do Mexika.
Мать- одиночка Милли Спенсер хочет переехать в дом поменьше.
Svobodná matka Millie Spencerová by se ráda přestěhovala do menšího domu.
Я не могу переехать в Японию.
Nemůžu se odstěhovat do Japonska.
Мне надо переехать в Вермонт… Найти себе парня
Musím se přestěhovat do Vermontu, najít si chlapa
Позволь мне переехать в дом.
Dovol mi se přestěhovat do hlavního domu.
И переехать в их общину в Колорадо.
A přestěhovat se do jejich komunity v Coloradu.
Я разрешил ей переехать в мою квартиру.
Nechal jsem ji bydlet v mém apartmánu.
Я решила переехать в Рим.
Rozhodla jsem se odstěhovat do Říma.
А ты не думал переехать в место, которое не сможет укатиться?
Přemýšlel jsi někdy, že se přestěhuješ na místo, co nemůže odjet?
Придется переехать в Канаду.
Musím se vrátit do Kanady.
Я могу переехать в Лос-Анджелес.‒ Хорошо.
Můžu se přestěhovat do Los Angeles. To by šlo. Fajn.
Или переехать в Мэйн и писать детективные романы.
Nebo se přestěhovala do Maine a psala detektivky.
Мне придется продать этот дом, переехать в какое-нибудь бунгало, или типа того.
Budu muset prodat celej tenhle barák a přestěhovat se do bungalovu nebo tak něčeho.
Тебе надо переехать в городок поменьше, где все еще чтут букву закона.
Měla by ses přestěhovat na malý město, kde ještě vládne právo.
И мы сможем переехать в Сан- Диего.
A můžeme se přestěhovat do San Diega.
Может он просто хочет переехать в этот район?
Možná se jen chystá zamířit do sousedství?
Наверное, стоит переехать в более безопасный район.
Pravděpodobně byste měli přesunout na bezpečnější sousedství.
Результатов: 239, Время: 0.0933

Переехать в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский