ПЕРЕЕХАТЬ - перевод на Чешском

přestěhovat
переезжать
уехать
перебраться
перевезти
переселить
переезд
nastěhovat
переехать
жить
въехать
съехаться
поселиться
сюда
перехать
odstěhovat
переехать
съехать
уехать
přejet
переехать
сбить
задавить
пересечь
проехать
bydlet
жить
пожить
остаться
остановиться
переехать
поселиться
съехаться
odjet
ехать
уехать
уйти
покинуть
отправиться
выехать
переехать
улететь
уплыть
отплыть
se přestěhoval
переехал
перебрался
переселился
přesunout
перенести
двигаться
перемещение
переместить
перевезти
перейти
перевести
передвинуть
переехать
сдвинуть
stěhování
переезд
перемещение
переезжать
переселения
přemístit
перенести
перевезти
переместить
перевести
передвинуть
переехать
переставить
переселить
se nastěhovala
se přestěhuješ
se přestěhuju

Примеры использования Переехать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я знаю лишь то, что он хотел меня переехать.
Vím jen, že se mě pokoušel přejet.
пока ты не согласишься переехать к нам.
dokud nepřikývneš na to stěhování.
Что я хотела- это переехать в Нью Йорк.
To mě nezajímá. Jen jsem chtěla odjet do New Yorku.
думаю, ты должна переехать ко мне.
by ses měla ke mně nastěhovat.
И если я не выплачу свою половину квартплаты, мне придется переехать к Дэни.
A jestli nedonesu svoji polovinu nájmu, tak se budu muset odstěhovat k Dani.
Эй, друг, я только уговорила Дэнни переехать в Калифорнию.
Hele, chlape, právě jsem Dannyho přesvědčila, aby se přestěhoval do Kalifornie.
Переехать", значит, дожидаться!
Přemístit znamená, že máme počkat!
Можешь переехать сюда, если хочешь.
Můžeš tu bydlet, jestli chceš.
Наверное, стоит переехать в более безопасный район.
Pravděpodobně byste měli přesunout na bezpečnější sousedství.
Он не хотел ее переехать!
Nechtěl ji přejet!
прости, я не могу переехать в Лондон без Бена.
bez Bena nemůžu do Londýna odjet.
О, господи, ты ведь не пытаешься переехать сюда?
O Bože, nesnažíš se sem nastěhovat, že ne?
Стелла- мы собирались переехать в Лос-Анджелес.
Stella jsme se chystali odstěhovat do L.A.
Сильвия, Вы пытались уговорить Джулиана переехать обратно в Лос-Анджелес?
Sylvio, snažíš se Juliana přesvědčit, aby se přestěhoval zpátky do L.A.?
Позволь мне переехать с тобой.
Nech mě bydlet s tebou.
куда мы можем помочь вам переехать?
kam vás můžeme přemístit?
заставил нас все бросить и переехать.
z nás-end naše životy a přesunout.
она может тронуться с места и переехать нас.
Mohl by se uvolnit a přejet nás.
Мы с женой хотим переехать на Запад.
Chci s manželkou odjet na Západ.
Как думаешь, не слишком ли безумно попросить Нину переехать?
Myslíš, že je šílený nechat Ninu, aby se nastěhovala?
Результатов: 756, Время: 0.3615

Переехать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский