BYDLET - перевод на Русском

жить
žít
bydlet
život
přežít
naživu
bydliti
bydlení
пожить
žít
zůstat
bydlet
byl pohostinu
остаться
zůstat
tu
zůstaň
zůstanete
přespat
bydlet
zůstávat
se zdržet
остановиться
přestat
zastavit
zůstat
nechat
skončit
bydlet
přespat
přestanu
přestaňte
k zastavení
переехать
přestěhovat
nastěhovat
odstěhovat
přejet
bydlet
odjet
se přestěhoval
přesunout
stěhování
přemístit
поселиться
bydlet
usadit
žít
nastěhovat
съехаться
bydlet
nastěhovat
přestěhovat
se nastěhovala
живет
žít
bydlet
život
přežít
naživu
bydliti
bydlení
жила
žít
bydlet
život
přežít
naživu
bydliti
bydlení
живешь
žít
bydlet
život
přežít
naživu
bydliti
bydlení

Примеры использования Bydlet на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fajn, ale musí bydlet u nás?
Хорошо, но она точно должна остаться у нас?
že se mnou chceš bydlet?
что хочешь съехаться?
Ty a máma jí nenecháte tady bydlet.
Ты и Мама не допустите ей поселиться здесь.
Danny říkal, že s ním můžu bydlet v New Yorku.
Дэнни сказал, что я могу пожить у него в Нью Йорке.
Myra tak musela bydlet u babičky.
Семья жила в Брианце на вилле у бабушки.
Bob může bydlet u mě.
Пусть Боб живет у меня.
Můžeš tu bydlet, jestli chceš.
Можешь переехать сюда, если хочешь.
Proč nemůže bydlet na slušným místě?
Почему мы не может остановиться в месте получше?
A ta řekla, že bych mohla měsíc bydlet v jejím bytě.
И она сказала, что я могу остаться у нее на месяц.
Nemyslela sis, že bychom tu chtěli bydlet my, že?
Ты же не думаешь что мы хотели поселиться тут?
Řekl jsi, že u tebe může malá Danny bydlet?
Ты сказал Дэнни младшей, что она может пожить с тобой?
A to s ním chceš pořád bydlet?
И ты все еще хочешь съехаться с ним?
Ano, jako třeba bydlet 48 let s mužem.
Да, например, что живешь с мужчиной уже 48 лет.
Ta by mohla klidně bydlet vedle mě!
Вот бы жила по соседству со мной!
Musí tam bydlet takových 15 lidí.
Там наверное живет человек 15.
Nech mě bydlet s tebou.
Позволь мне переехать с тобой.
Máte kde bydlet nebo někoho, kdo se o vás postará?
У вас есть, где остановиться, или кто-то, чтобы поручиться за вас?
tady mohu bydlet.
ты позволила мне здесь остаться.
Něměla by tu bydlet.
Она вообще не должна была тут поселиться.
Takže pokud ti to nevadí, pár týdnů bych potřebovala někde bydlet.
И, если ты не против, то мне нужно где-то пожить пару недель.
Результатов: 1698, Время: 0.1163

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский