ПИЛОТ - перевод на Чешском

pilot
пилот
летчик
автогонщик
пикотос
jezdec
всадник
наездник
гонщик
конь
пилот
ездок
райдер
гонец
letec
летчик
пилот
авиатор
pilota
пилот
летчик
автогонщик
пикотос
jezdcem
всадником
пилотом
гонщиком
наездником
коня

Примеры использования Пилот на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пилот, забирайте эту парочку.
Pilote, odvezte ty dvě odsud.
Пусть наш пилот переориентируеся на Канзас- Сити.
Řeknu pilotovi, ať nás nasměruje ke Kansas City.
А бывший пилот этого самолета?
Kdo byl jeho bývalým pilotem?
Пилот черный, я черный,
Piloti jsou černí,
Пилот, механик и поставщик.
Řidič, mechanik a dodavatel součástek.
Пилот Тайваньских авиалиний 29- 76,
Pilote letadla Taiwan Air 29-76,
Пилот и операторы, гражданские и военные.
Piloti a tajní agenti a civilisti a vojáci.
Пилот катапультировался и приземлился на территории Саудовской Аравии.
Oba piloti se stihli katapultovat a přistáli na syrském území.
Пилот и все пассажиры были спасены.
Všichni piloti byli zachráněni.
Пилот погиб, летчик- наблюдатель тяжело ранен.
Kopilot při nehodě zemřel a pilot byl vážně zraněn.
Пилот№ 1 Киргизии.
Letadla československých pilotů 1.
Пилот остался в США, а самолет был возвращен Кубе.
Letadlo však zůstalo v USA, kde v Tucsonu pokračoval výcvik pilotů.
Пилот участвует в около 20 тонн переработки отходов в новый тип спальное место.
Pilotní podílí asi 20 tun recyklace odpadních materiálů do nového typu pražce.
Индикатор тренда пилот- сигнала на основе средних цен.
Indikátor pilotní signál trend vychází z průměrných cen.
Встреча пилот со сломанной ногой я утешаю прибывшим помощи отвода.
Setkání s pilotem se zlomenou nohou jsem potěšil dorazila pomoc plnění.
Пилот, заглушите мотор.
Pilote, vypněte motor.
Пилот? Это госсекретарь Уолтер Ларсон.
Pilote, tady ministr zahraničí Walter Larson.
Военный пилот с боевым опытом.
Námořní stíhač s bojovými zkušenostmi.
Каждый пилот разбил самолет.
Všichni piloti s letounem havarovali.
Пилот Второй Мировой Войны. Великий герой.
Piloti z 2. světové války, velcí hrdinové.
Результатов: 882, Время: 0.1342

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский