ПОЗВАТЬ НА ПОМОЩЬ - перевод на Чешском

sehnat pomoc
позвать на помощь
найти помощь
нужна помощь
получить помощь
zavolat o pomoc
позвать на помощь
křičet o pomoc
позвать на помощь
звать на помощь
volat o pomoc
звать на помощь
позвать на помощь
přivolat pomoc
позвать на помощь

Примеры использования Позвать на помощь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она, возможно, попыталась позвать на помощь прежде, чем умерла.
Možná se snažila zavolat pomoc, než zemřela.
Позвать на помощь?
Jít pro pomoc?
Мог бы позвать на помощь.
Mohl jste zavolat pomoc.
А теперь сосредоточишься, или мне позвать на помощь того милого соседа?
Můžeš se už soustředit nebo mám požádat o pomoc toho pěknýho souseda?
Мы должны позвать на помощь.
Musíme jim sehnat pomoc.
Это, типа, настоящий танец или мне позвать на помощь?
Tohle je tanec, nebo mám dojít pro pomoc?
( пищит автосигнализация) Так, нам надо восстановить интернет и позвать на помощь.
Okay, potřebujeme zpátky získat připojení k internetu a zavolat pro pomoc.
Ну, то есть, мы можем… позвать на помощь или еще что?
Však víte, zavolat pro pomoc nebo tak něco?
Слушай, нужно позвать на помощь.
Poslouchej, musím skočit pro pomoc.
так что позвать на помощь я не могу.
tak nemůžu zavolat pomoc.
Если вы надумали починить маяк и позвать на помощь.
Kdyby vás napadlo opravit maják a zavolat si pomoc.
И не считай, что сможешь позвать на помощь по ее телефону.
A nemysli si, že si můžeš půjčit její telefon a zavolat pomoc.
в следующий раз вы не сможете позвать на помощь?
až si příště nebudete schopná zavolat pomoc?
Он достает свой телефон, чтобы позвать на помощь.
Vytáhl svůj telefon, aby zavolal pomoc.
он не может позвать на помощь.
nemůže zavolat pomoc.
Похоже, она пыталась позвать на помощь.
Zdá se, že se snažila zavolat pomoc.
Я выбежал, чтобы позвать на помощь и привел соседа с гаечным ключом, с инструментом,
Tak jsem běžel ven sehnat pomoc a přišel soused s klíčem.
Мы побежим вглубь полуострова, пока не придет время использовать телефон Суки, и позвать на помощь.
Poběžíme dál, dokud nebude čas použít Suki telefon a zavolat o pomoc.
Я не могла позвать на помощь, я не знала, что он собирается сделать дальше,
Nemohla jsem křičet o pomoc. Nevěděla jsem,
Почему эта сволочь не может просто позвать на помощь, вместо того чтоб людей убивать?
Proč nemůže ten hajzl prostě volat o pomoc místo toho, aby zabíjel lidi?
Результатов: 57, Время: 0.0651

Позвать на помощь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский