ПОИМКУ - перевод на Чешском

dopadení
поимке
поймать
ареста
поисках
задержание
захват
chycení
поймать
поимке
ловить
zadržení
арест
задержание
задерживать
захват
поимку

Примеры использования Поимку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Милиция проводит лишь поимку.
Milice zodpovídá jen za dopadení.
Вы не только провалили поимку Сэвиджа.
Nejenže jsi v chycení Savageho selhal.
Двадцать штук за поимку этих идиотов.
Dvacet táců za najití těch blbců.
И награда за лучшую заграничную поимку достается.
A cenu za nejlepší mezistátní zatknutí získává.
За поимку совратителя своей дочери Бартоломео Каппелло назначил награду в 1000 дукатов;
Za dopadení únosce své dcery vypsal Biančin otec odměnu 1000 dukátů;
включая возвращение сокровища И поимку Келлера служба США по вопросу условно- досрочных освобождений созывает слушание, чтобы обсудить смягчение условий вашего заключения.".
zahrnující znovunalezení pokladu a dopadení Kellera, svolává kancelář kurátora slyšení k prodiskutování snížení vašeho trestu.".
которые могли быть потрачены на поимку Убийц Судного Дня.
které mohla vynaložit na chycení Vrahů soudného dne.
включая возврат сокровища и поимку Келлера, офис назначает слушание,
ke které patří získání pokladu a zadržení Kellera, svolala komise slyšení,
чтобы отметить поимку убийцы Далилы,
abychom oslavili dopadení vraha Delilahy,
Ну, очевидный ответ заключается в том, что она агент, в наибольшей степени ответственный за вашу поимку, но я думаю, что есть что-то кроме этого.
No, jasnou odpovědí je, že je agentkou nejvíc zodpovědnou za vaše dopadení, ale myslím, že tu jde o víc.
я пообещал собственные деньги, заработанные тяжким трудом, за поимку опасного преступника.
jak jsem v rádiu nabídl vlastní peníze za dopadení nebezpečného uprchlíka.
Когда Гавириа объявил награду в 1, 4 миллиона за поимку Эскобара, полковник Пинзон открыл новую горячую линию.
Poté, co Gaviria vypsal odměnu 1,4 miliónu dolarů za dopadení Pabla, zřídil plukovník Pinzón novou oznamovací linku.
Ты знаешь, эту поимку, что ты проходишь на своем пути?
Co? Viděl jsi tu bustu, kolem které jsi prošel na cestě pro svou malou výplatu?
несмотря на ваши громкие разговоры про поимку пришельцев, вы первые,
za celé to vaše chvástání s monitorováním mimozemšťanů, jste první,
Он покинул Куантико с позором, а теперь ты ему доверяешь поимку врага общества номер один?
Z Quantica byl vyhozen a ty mu věříš, že přivede veřejného nepřítele č. 1?
почему Джо не бросил все силы на его поимку раньше.
nepovolal víc lidí na to, abychom ho chytili dřív.
По сюжету фильма Росс обнаруживает Бэннера в Бразилии и отправляет на его поимку отряд, возглавляемый Эмилем Блонски.
Díky této stopě dokáže Ross uprchlíka najít a pošle za ním SWAT tým vedený elitním britským mariňákem Emilem Blonskym.
отметим его поимку вместе.
Slibuji Vám, že ho spolu chytíme.
Знайте же: вознаграждение в десять тысяч фунтов стерлингов установлено за поимку пирата Чарльза Вейна,
Nechť je známo, že je vypsána odměna deseti tisíc liber za zajetí piráta Charlese Vanea,
Вознаграждение в десять тысяч фунтов стерлингов установлено за поимку пирата Чарльза Вейна,
Je vypsána odměna deseti tisíc liber za zajetí piráta Charlese Vanea,
Результатов: 51, Время: 0.0694

Поимку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский