ПОКАЗАНИЯМИ - перевод на Чешском

svědectvím
свидетельство
показания
откровения
свидетелей
доказательства
засвидетельствовать
výpovědí
показаниями
заявлением
уйти
svědectví
свидетельство
показания
откровения
свидетелей
доказательства
засвидетельствовать
výpovědi
показания
заявлении
увольнение
výpovědích
показаниях

Примеры использования Показаниями на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии с данными вами ранее показаниями когда именно вы видели, как мой клиент угонял ваш мопед на Пайн- стрит?
Podle předchozího svědectví, kdy přesně jste viděl mého klienta krást váš moped na Pine Street?
И с показаниями Холивела и гроссбухом, у нас теперь достаточно улик,
A s Holliwellovým svědectvím a účetní knihou máme teď dost důkazů,
А то мы уже три часа сидим и, честно говоря, вы потратили кучу времени… пытаясь смутить мистера Цукерберга показаниями девушки.
Už jsme tu téměř tři hodiny, a pana Zuckerberga jste ztrapňovali výpovědí děvčete z baru víc než dost.
ходатайствами и показаниями, и он не увидит ни копейки в ближайшие 10 лет,
objev a výpovědi, a on nebude vidět desetník na nejméně deset let,
это женщина пришла к нам с фальшивыми показаниями.
ta žena k nám přišla s falešným svědectvím.
Мы лишь хотим быть уверены, что вы не сделаете ничего такого, чтобы навредить нам своими показаниями.
Chceme si být jistý, že neuděláš nic, co by nás mohlo zranit v tvojí výpovědi.
Анализ баллистики и отпечатков пальцев совпадают с его показаниями, так что я начну его" оформлять".
Balistika a otisky prstů jsou analyzovány v souladu s jeho přiznáním, tak začnu na něm pracovat.
И что присяжные очень скептически отнесутся к слову обвиняемого, подкрепленному лишь показаниями жены?
A že porotu příliš nepřesvědčí slova člověka obviněného z vraždy podpořená pouze tvrzením jeho ženy?
позволю тебе помочь мне со свидетельскими показаниями.
abys mi pomohl s výslechem svědků.
Сложите это с показаниями Пола Вернера
Spolu se svědectvím Paula Wernera
бы вы не проделали точно такой же трюк с показаниями детектива Бертона.
neudělal tu samou věc se svědectvím detektiva Burtona.
Согласно показаниям мистера Диярдияна, он объяснил подозреваемому,
Podle svědectví pana Diyardiana chtěl podezřelému vysvětlit,
Показания свидетелей… Отчеты полиции, улики, допросы.
Výpovědi svědků, policejní hlášení, důkazy, výslechy.
Не будет никаких показаний, если вы не скажете мне в чем дело.
Nebude žádné svědectví, dokud mi neřeknete, co se děje.
У нас есть показания свидетелей, но понадобится время,
Máme výpovědi svědků, ale chvíli potrvá,
Это подтвержает показания офицера Финна.
To souhlasí s výpovědí strážníka Finna.
И благодаря убедительным показаниям Бэтмена… Спасибо, Бэтмен.
A vzhledem k přesvědčivému svědectví Batmana… díky, Batmane.
Отсрочку показаний?
Odklad výpovědi?
По показаниям, на самом деле миссис Пауэлл не видели в момент выстрела.
Podle výpovědí to vypadá, že paní Powellovou vlastně nikdo neviděl, když padl výstřel.
И из показаний врачей ясно,
A ze svědectví doktorů je zřejmé,
Результатов: 41, Время: 0.1574

Показаниями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский