ПОЛЕТАТЬ - перевод на Чешском

létat
летать
лететь
управлять
парить
о полете
letět
лететь
летать
идти
поехать
отправиться
был улететь
на самолете
я полечу
lítat
летать
управлять
полететь
бегать
pilotovat
управлять
пилотировать
летать
na létání
для полетов
полетать

Примеры использования Полетать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да ничего… что кое-кто тоже бы хотел полетать.
Ale nic… Jen jsem si myslela, že on by si to taky mohl chtít zkusit.
Всегда хотел на таком полетать.
Vždycky jsem si s tím chtěl zalítat.
Не за что.- Хочешь полетать со мной?
Chceš se se mnou proletět?
Я бы хотела смочь улететь отсюда и просто полетать.
si přeji, abych odtud mohla prostě odletět, a jen tak si létat.
убедил его, что шанс полетать на чем-то подобном стоит того, чтобы игнорировать инструкции.
má šanci létat na něčem takovém. To stojí za porušení pravidel.
Таким образом, лишь два желания не исполнены: полетать на дирижабле и полюбоваться звездами из космического корабля?
Takže, říkáš, že jediné které si ještě nesplnil jsou letět ve vzducholodi a vidět hvězdy z vesmírné lodi?
что Вы даете ему полетать, поэтому и близко меня не подпускала.
že si ho nechal letět, a nechtěla mě potom nikam s tebou pustit.
Где же еще ты сможешь полетать на самолете за 2 миллиарда баксов… со скоростью 800 миль в час на высоте 100 футов?
Kde jinde můžeš řídit letadlo za 2 miliardy dolarů? 800 mil za hodinu 100 stop nad zemí?
который обычно брал нас полетать.
co nás bral do letadla.
я всегда хотел полетать на них.
vždycky jsem je chtěl řídit.
обратно в команду разработки, а в то время ты сможешь полетать над Лос- Анджелисом на надувной свинье.
ty by sis mezitím mohla dopřát okružní let nad LA na svém létajícím praseti.
лишь одному другому человеку довелось на нем полетать, но он чувствовал то же самое- у вас ощущение, будто вас поднимает ковер- самолет, без малейшей встряски.
která s ním letěla, ale měla z něj stejný pocit-- cítíte, jako byste byli nahoru zvedáni na létajicím koberci, bez jediné vibrace či čehokoli podobného.
Может однажды мы полетаем в реальном мире.
Třeba se jednoho dne proletíme ve skutečném světě.
Полетай так шесть лет и догонишь меня.
Udělej to za 6 let a možná mě nachytáš.
Датч, я взлетаю, полетаю над лесом, пока не найдем его.
Dutch, vyrážím. Budu prohledávat les, dokud ho nenajdeme.
Хотели, чтобы он немного полетал перед тем как улететь навсегда?
Chtěla jste ho trochu sjet, než odejde,?
Полетай со мной.
Proleť se se mnou.
Полетай немного между двумя столбами, и возвращайся.
Leť kousek tam… potom mezi ty dva sloupy, a vrať se sem.
Пущай полетает.
se proletí.
Но сперва полетаем?
Ale nejdřív musíme k oblakům.
Результатов: 42, Время: 0.4436

Полетать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский