LETĚT - перевод на Русском

лететь
letět
jít
jet
létat
let
letěli
vzlétnout
lítat
v letadle
letěla
летать
létat
lítat
létání
letět
lítání
vzlétnout
pilotovat
létá
fly
létáš
идти
jít
chodit
odejít
jet
běžet
vyrazit
končit
jděte
pokračovat
поехать
jet
jít
odjet
zajet
vyrazit
letět
tam
zajít
cestovat
vzít
отправиться
jít
vyrazit
jet
odeslány
letět
vydat se
odjet
odeslané
odejít
летит
letět
jít
jet
létat
let
letěli
vzlétnout
lítat
v letadle
letěla
летают
létat
lítat
létání
letět
lítání
vzlétnout
pilotovat
létá
fly
létáš
отправляться
jít
vyrazit
jet
odeslány
letět
vydat se
odjet
odeslané
odejít
был улететь
на самолете
v letadle
tryskáčem
s letadlem
na palubě
letět
letu
na let
v letadlech

Примеры использования Letět на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Richarde, musíš letět.
Ричард, ты должен поехать.
Díky, Mingu, musím letět.
Спасибо, Минг. Я должна идти.
Jestli chceš letět až později, můžu tě vyhodit na West Palm.
Если хочешь перенести рейс, я бы мог тебя забросить в Вест Палм.
Chci letět na Europu a chytat tam ryby.
Я хочу отправиться на Европу и заняться подледной рыбалкой.
Chtěl jsem letět, ale.
Я хотел поехать но.
TC, můžeme letět.
ТиСи, мы можем идти.
Co donutí golfový míček letět?
Отчего летит мяч в гольфе?
To jste se opravdu chystala vlézt do té lodě a letět ke hvězdám?
Вы действительно собирались забраться в этот корабль и отправиться к звездам?
Takže budeš muset konečně letět do Bostonu.
И тогда тебе, наконец, придется поехать в Бостон на собеседование.
Poslyšte, strašně rád bych vám pomohl, ale musím letět.
Послушайте, я бы с удовольствием помог вам, но мне нужно идти.
Tyto trysky letět rychleji než u většiny komerčních aerolinek.
Эти самолеты летают быстрее, чем большинство коммерческих авиакомпаний.
Vídíte upíra, vídite ho letět!
Смотри вампир, смотри он летит.
Mami, proč nemůžu letět do Kalifornie?
Мам, почему я не могу поехать в Калифорнию?
Víš, já už musím letět.
Знаешь, вообще-то мне пора идти.
Že bych měla letět do Texasu.
Что мне стоит отправиться в Техас.
Můžeme letět.
Neviděla jsem je letět.
Не видела, как они летают.
Nechte ji letět.
Пусть летит.
Tak chci letět do New Yorku.
Тогда я хочу поехать в Нью-Йорк.
Musím letět.
Я должен идти.
Результатов: 543, Время: 0.1263

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский