ПОСТАРАЙТЕСЬ - перевод на Чешском

zkuste
попробуйте
постарайтесь
попытайтесь
посмотри
давайте
snažte se
постарайтесь
попробуйте
попытайтесь
pokuste se
постарайтесь
попробуйте
попытайтесь
snaž se
постарайся
попытайся
попробуй
zajistěte
убедитесь
обеспечьте
перекройте
проверьте
обезопасьте
оцепите
охраняйте
постарайтесь
zkus
попробуй
постарайся
попытайся
давай
посмотри
проверь
примерь
pokusit se
попытаться
попробовать
попытка
постараться

Примеры использования Постарайтесь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это был министр обороны и постарайтесь завтра эту тему не поднимать.
Ministr obrany,- a snažte se o tom zítra nezmiňovat.
Постарайтесь использовать все ваше тело,
Zkuste využít celé tělo,
Постарайтесь собрать как можно больше очков,
Pokuste se nasbírat co nejvíce bodů,
Постарайтесь не снимать это с лапы в течение пары дней.
Snažte se ho ohlídat, ať si to pár dní nesundavá.
Идите домой и примите душ, постарайтесь поесть, постарайтесь поспать.
Jděte domů, osprchujte se, zkuste něco sníst a pokuste se trochu vyspat.
Постарайтесь приспособиться к вашей среде,
Pokuste se přizpůsobit se prostředí,
Постарайтесь не волноваться из-за жучка в вашем кармане, хорошо?
Snažte se nepohnout se sluchátkem nebo vysílačem, co máte v kapse, ano?
Понимаю, день выдался не из легких, но постарайтесь об этом не думать.
Vím, že to byl těžký den, ale zkuste na to nemyslet.
Постарайтесь назначить первое свидание в общественном месте.
Pokuste se první rande domluvit na nějakém veřejném a Vám známém místě.
Тогда окажите ему услугу и постарайтесь сдерживаться, мисс Уорен.
Tak mu prokažte laskavost a snažte se ovládat, slečno Warrenová.
Все остальные, пожалуйста, пожалуйста, постарайтесь оставаться спокойными.
Všichni ostatní, prosím, oh, prosím, zkuste zůstat klidní.
Пожалуйста, постарайтесь простить меня.
Prosím, pokuste se mi odpustit.
Мистер Хартрайт, присядьте, медленно и постарайтесь не двигать стулья
Pane Hartrighte, pomalu si sedněte a snažte se nepohybovat židlí
Постарайтесь найти Киру,
Pokuste se najít Kiru,
Так что сразу открою вам мою основную мысль: постарайтесь не вымирать.
Takže vám řeknu to důležité hned teď: Snažte se nevyhynout.
Детектив Санчез, возьмите несколько патрульных и постарайтесь найти этот телефон.
Detektive Sanchezi, vezměte pár hlídkových policistů a pokuste se najít ten telefon.
обновления на этом пути и постарайтесь не закончилось топливо.
upgrady na cestě, a snažte se, aby došly pohonné hmoty.
Знаю, соблазн велик, но постарайтесь его не убить.
Vím, že je to lákavé, ale pokuste se ho nezabít.
миссис Уильямс, постарайтесь не расстраиваться.
paní Williamsová, pokuste se nerozrušovat.
Постарайтесь поместить ее в его дом
Zkusit ji umístit do domu
Результатов: 326, Время: 0.1174

Постарайтесь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский