ПОХОРОНЕНЫ - перевод на Чешском

pohřbeni
похоронены
погребены
захоронены
je pohřbeno
похоронено
захоронены
pohřbený
похоронен
погребен
закопан
зароют
захоронено
могила
jsou pochováni
pohřbeny
похоронены
погребены
захоронено
закопаны
pohřbena
похоронена
захоронены
погребена
закопана
pohřben
похоронен
погребен
захоронен
закопали
jsou pohřbené
zahrabaní
je pochováno

Примеры использования Похоронены на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
какие… тела где были похоронены?
která… těla byla kde pohřbena?
Похоже, эти две головы были похоронены.
Ty hlavy byly nejdříve pohřbeny.
Здесь могут быть похоронены и баджорцы.
Mohou tu být pohřbeni také Bajorané.
которые были похоронены намеренно.
které byly pohřbeny záměrně.
На монастырском кладбище были похоронены многие известные калужане.
Na místním hřbitově je valná část těchto evangelíků pohřbena.
Я думал, вы уже мертвы и похоронены.
Myslel jsem, že jste mrtev a pohřben!
В 1926 останки Путника были перевезены на родину и похоронены там.
V roce 1972 byly jeho ostatky převezeny do Brazílie a zde pohřbeny.
Граф Леофрик и леди Годива были похоронены в этом монастыре.
Hraběnka Benigna Haugwitzová von Gaschin je pohřbena v kostele sv.
Его останки были доставлены на родину и похоронены в монастыре в Хенрыкуве.
Jeho ostatky byly přepraveny do vlasti a pohřbeny v rodovém klášteře La Couronne.
Я думал моя мать была освящена и похоронены здесь.
Říkala jsem si, že tu má máma byla vysvěcena a pohřbena.
Погибшие были привезены обратно в Тапа и похоронены на поселковом кладбище.
Oběti vraždy byly exhumovány a pohřbeny na hřbitově ve Vysoké Srbské.
Они должны быть навеки похоронены.
Měla by být navždy pohřbena.
Вопрос в том, где они все были похоронены изначально?
Otázkou je, kde byla těla původně pohřbena.
В крипте похоронены 13 польских деятелей культуры.
V kryptě bylo pohřbeno 23 příslušníků rodu Berků.
Габсбурги похоронены в Императорская усыпальница.
Ne všichni Habsburkové byli pochováni v Císařské hrobce.
Америкаских парней похоронены с тех пор, как мы вошли в эти ворота.
Sto amerických chlapců bylo pohřbeno od té doby, co jsme včera prošli tou bránou.
Они были похоронены заживо.
Byli pohřbení zaživa.
наши ребята там похоронены?
jsou naši chlapci pohřbení tady?
Похоронены здесь, в камне.
Všichni jsou pohřbeni tady, v kameni.
БЭЙБ ХЕФФРОН… и те, кто похоронены там, и те, кто вернулся домой.
Kteří jsou pohřbeni tam a kteří se vrátili domů.
Результатов: 136, Время: 0.073

Похоронены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский