POHŘBENI - перевод на Русском

похоронены
pohřbeni
je pohřbeno
pohřbený
jsou pochováni
jsou pohřbené
zahrabaní
je pochováno
погребены
pohřbeny
захоронены
pohřbena
zakopána
byly uloženy
pohřbená
je pohřbeno
похоронен
pohřben
je pochován
pohřbený
pohřben je
pohřbili
pochován
je pochovaný
pohřeb
pohřbena je

Примеры использования Pohřbeni на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gorm a Thyra byli pohřbeni pod jednou ze dvou velkých mohyl v Jellingu
Горм и Тира были погребены под одним из двух великих курганов в Еллинге,
kde jsou pohřbeni Chopin, Oscar Wilde
где были похоронены Шопен, Оскар Уайльд
Pokud všichni jeho vyznavači byli pohřbeni v zemi okolo něj, je to vůbec pořád ještě bůh?
Если все его почитатели были погребены в земле вместе с ним, остался ли он богом?
mrtví v Gaze budou pohřbeni, otázka politického řešení znovu vyvstane.
все погибшие будут похоронены, вновь встанет вопрос политического решения проблемы.
On i manželka zemřeli roku 1540 a byli pohřbeni v kostele v Opavici.
Умер в 1524 году в глубокой старости и был похоронен рядом со своей женой в церкви в Арунделе.
kteří byli pohřbeni se stejnou úctou a poctami jako jejich páni.
которые были похоронены с почестями вместе со своими великими хозяевами.
lidé byli zaživa pohřbeni ve svých stanech.
люди бывали погребены заживо в своих шатрах.
kteří nechtěli být použiti na nucené práce byli pohřbeni na poli.
каждый нелегальный иммигрант, который не хотел подневольно работать, был похоронен в поле.
kteří byli pohřbeni v místním parku.
которые были похоронены на центральной площади города.
Pohřbeni jsouce s ním ve křtu, skrze kterýžto i spolu s ním z mrtvých vstali jste skrze víru, jíž jste došli z mocnosti Boží, kterýž vzkřísil jej z mrtvých.
Быв погребены с Ним вкрещении, в Нем вы и совоскресли верою в силу Бога, Который воскресил Его из мертвых.
zemřete a budete pohřbeni pod těly vašich milovaných.
будете мертвы и похоронены под телами ваших любимых.
Musím získat místo na Rosemontském hřbitově… jinak budou Suarezovi pohřbeni odděleně.
Мне нужно идти воевать за дырку в земле на кладбище Розмонт, иначе Суаресы не будут похоронены вместе.
v níž byli pohřbeni.
в которой они были похоронены.
Budete pohřbeni vedle svého pána. Se všemi poctami.
право быть похороненными рядом с господином со всеми почестями.
mohli být řádně pohřbeni.
их можно было достойно похоронить.
zde byli pohřbeni poté, co zemřeli přirozenou smrtí.
умерли естественной смертью и пожелали быть похороненными рядом с ней.
před tím než byli pohřbeni na klenovickém hřbitově.
прежде чем было похоронено в Ватиканских гротах.
kteří byli v hrobce pod ním pohřbeni.
в которой впоследствии была похоронена его семья.
jsou pohřbeni zaživa při výkopech, pracují pro nic.
оказываются заживо погребенными в траншеях, работают даром.
Podle jiné hypotézy byli děkabristé pohřbeni v oblasti nynější továrny Almaz, kde je rovněž připomíná památník.
Существует также версия, согласно которой могила декабристов находилась на территории нынешнего морского завода« Алмаз», где им также установлен памятник.
Результатов: 54, Время: 0.1349

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский