ПРЕДАНА - перевод на Чешском

oddaná
преданная
верна
посвятила себя
набожная
лояльна
věrná
верной
преданная
верность
loajální
верный
преданный
лоялен
преданность
loajalita
преданность
верность
лояльность
предана
zrazená
преданной
предали
обманутой
себя преданой
zrazena
преданной
предательство

Примеры использования Предана на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А кому предана ты… шпионка?
A ty jsi věrná komu… Špehu?
Слишком предана своему правительству?
Příliš oddanosti tvé vládě?
Предана своему мужу и детям.
Živily i své manžele.
Она будет предана смерти, Клаудия.
Bude odsouzena k smrti, Klaudie.
Предана из могилы.
Zradil ze záhrobí.
Посрамлена дочь Египта, предана в руки народа северного.
Zahanbenať bude dcera Egyptská, vydána bude v ruku lidu půlnočního.
Он знает, я предана памяти отцу.
Ví, že udržuji památku svého otce naživu.
покажу ему насколько я предана.
mu ukážu jak jsem obětavá.
В отношении европейского проекта она столь же предана интеграции, как и ее предшественники.
Ve věci evropského projektu je oddána integraci stejně, jako byli její předchůdci.
Ты теперь подчиняешься Темным и должна быть мне предана.
Jsi podřízenou temných a dlužíš mi svou loajalitu.
Она была предана своей семье, также сильно,
Byla oddána své rodině stejně
Она была так предана своему исследованию.
Byla tak odevzdaná svému výzkumu.
Джоди, я уверяю тебя, что на 100% предана" Later.
Jody, můžu tě ujistit, že jsem na 100% oddaná" Zatím, bejby.
Если ты нам не по зубам, почему она предана нам, а не тебе?
Pokud nejsem tvoje liga, tak proč je věrná nám a ne tobě?
К тому, что я очень предана Кругу, но кроме верности у меня есть и ожидания.
Jen že jsem byl Kruhu loajální, ale s mou loajalitou přichází očekávání.
Предана и оставлена умирать графом Дуку. Ассадж Вентресс начала
Asajj Ventress, zrazená a ponechaná osudu hrabětem Dookuem,
Ты предана мужчине, который никогда не считал тебя достойной быть его женой.
Jsi loajální muži, pro kterého jsi nikdy nebyla dost dobrá na to, aby si tě vzal.
Когда ты согласился нанять меня, я поклялась, что буду предана тебе, и сейчас настало время доказать свою преданность.
Když jsi mě přijal, přísahala jsem, že k tobě budu loajální. A pokud nebudu teď, tak jsem nikdy nebyla.
Дени убеждена, что она была предана миром, оставлена ее родителями,
Dani je přesvědčena, že byla zrazena světem, opuštěná svými rodiči,
отлично- подготовлена, предана делу. Она заслуживает доверия.
vysoce kvalifikovaná, oddaná své práci, je na ni spolehnutí.
Результатов: 52, Время: 0.099

Предана на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский