ПРИБЫТИЕ - перевод на Чешском

příchod
прибытие
пришествие
появление
приход
приезд
наступление
příjezd
прибытие
приезд
прибыть
приехать
přílet
прибытие
прибыть
příletu
прибытие
прибыть
připlutí
прибытие

Примеры использования Прибытие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тогда нам лишь нужно замедлить его прибытие к этим координатам.
Pak musíme zpozdit jeho přílet na ty souřadnice.
Помнишь, я не зафиксировал их прибытие.
Víš, že jsem nezaznamenal jejich přílet.
отправление и прибытие ночью, пожалуйста.
Odlet i přílet v noci, prosím.
Пусть прибытие китайцев станет твоим крайним сроком.
Stanov si termín před příjezdem Číňanů.
она вознаградила и твое прибытие, и твой отъезд.
žehnala prý vašemu příchodu i odchodu.
Отпраздновать прибытие, чтобы вы были как дома.
Oslava na přivítanou, abyste se cítila jako doma.
Прибытие на ППМ.
Přicházím na PPM.
Прибытие на Вулкан через пять секунд.
Na Vulkán dorazíme za 5 sekund.
Их прибытие затянулось на час.
Jejich návrat trvá hodinu.
Прибытие/ отбытие.
ODLETY/ PŘÍLETY.
Вирджин Атлантик объявляет прибытие рейса ЕС12 из Лос-Анджелеса.
Virgin Atlantic oznamuje přistání letu ES12 z Los Angeles.
Прибытие ее обожаемого Хироши.
Na příjezd jejího milovaného Hiroshiho.
Новое прибытие Китай производитель Aichun красота на….
Nový přírůstek Čína výrobce Aichun beauty na….
Новое прибытие Китай производитель естественный ремонт м….
Nový přírůstek Čína výrobce přírodní opravy m….
Ваше прибытие не может быть более случайным.
Váš příjezd sem nemohl být více příhodný.
Когда запланировано прибытие груза?
Kdy má dorazit zásilka?
Я проверил прибытие, туда прилетает частный самолет с заместителем премьер-министра Пакистана.
Právě jsem zkontroloval přílety, a letadlo které právě přistává je soukromé letadlo místopředsedy vlády Pákistánu.
Когда прибытие?
Kdy budou přistávat?
Это было самое неуклюжее прибытие к финишу.
Tak tohle byl ten nejnemotornější dojezd do cíle.
Похищение человека, прибытие полиции.
Byl unesen muž, přijela policie.
Результатов: 126, Время: 0.3167

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский