ПРИЗЕМЛЕНИЯ - перевод на Чешском

přistání
посадка
высадка
приземление
прибытия
приземлиться
стыковка
přistávací
посадочные
посадки
приземления
взлетной
полосы
přistála
приземлился
прибыл
высадилась
упала
сел
совершил посадку
посадила
přistáním
посадка
высадка
приземление
прибытия
приземлиться
стыковка
přistane
приземлится
сядет
прибудет
высадится
посадка
появится
упало
он прилетит
приземления

Примеры использования Приземления на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
за пару минут до приземления подошел этот парень
pár minut před přistáním za mnou přišel ten chlap
Кузнечик"]. Мы проводим испытаниявертикального приземления- финальной, и довольносложной стадии полета.
kde testujeme vertikální přistání, což je zrovna ta choulostivá část letu.
Управляющий Корниш сможет привести их в пределы одной сотни ярдов от места их приземления.
by je mohl kontrolor Cornish dostat asi na 90 metrů od jejich plánovaného místa přistání.
Первое, что мне бросилось в глаза после приземления, был громадный автобус
První věc, která mě po přistání zaujala, byl ohromný autobus
Брэди бросает легко приземления, это счастливая случайность в футболе.
Brady vyvolá snadné přistání, což je nejlepší Nehoda ve fotbale.
приземляющейся стороны, продолжает значительно задерживать объявление и приземления.
přistávající stranu, a oddaluje to oznámení a přistání ve větším počtu.
ЕЦБ придется урезать процентные ставки в 2008 году, если он хочет не допустить« жесткого приземления» экономики еврозоны.
Chce-li ECB předejít tvrdému přistání ekonomiky eurozóny, v roce 2008 bude muset úrokové sazby snížit.
закончить все уровни безопасного приземления в пункте назначения как можно быстрее.
dokončit všechny úrovně bezpečně přistál v destinaci co nejdříve.
Восемь членов экипажей самолетов Дулиттла, схваченные после приземления в Китае( и не знавшие о существовании Закона о вражеских летчиках)
Osm zajatých letců z Doolitlova náletu po přistání v Číně( nevěděl o existenci japonského zákona o letcích)
Если во время" приземления", эффект от поражения электрическим током,
Pokud během" přistání", dopadu některého elektrického výboje,
вскоре после приземления, это было примерно через 100 дней после приземления… Я говорил вам,
krátce po přistání- myslím, že to bylo asi sto dní po přistání- říkal jsem vám,
острове в двухстах милях от зоны приземления?
o ostrově vzdáleném 200 mil od místa přistání.
не позволяет массовые приземления последние десять лет
co zabránilo masovému přistání v minulých deseti letech,
Приземление в бурных водах похоже на езду на дикой лошади.
Přistání na rozvlněném moři je jako jízda na divokém koni.
Хамелеон, отличное приземление, спасибо!
Kamrlíku, dobré přistání, díky!
Приземление объекта произошло 40 минут назад, к северу от трассы I- 94.
Objekt patrně přistál před 40 minutami severně od dálnice I-94.
Приземление будет жестким.
Tohle bude tvrdé přistání.
Оу, большой шаг при приземлении.
Oh, velký úkrok při dopadu.
При приземлении он сдался.
Po přistání poklonkuje.
Узнай, безопасно ли приземление в Лос-Анджелесе.
Zeptej se ho, jestli je bezpečný přistát v Los Angeles.
Результатов: 56, Время: 0.1674

Приземления на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский