DOPADU - перевод на Русском

воздействия
dopadu
účinky
expozice
vlivu
vystavení
působení
důsledky
ovlivňování
ozáření
влиянии
vlivu
dopadu
účincích
ovlivňování
efektu
удара
úderu
rány
nárazu
útoku
dopadu
zásahu
bodnutí
zasažení
udeří
kop
падения
pádu
poklesu
dopadu
propadu
zániku
spadl
krachu
klesá
nárazu
padající
столкновения
střetu
srážky
kolize
dopadu
nárazu
boje
setkání
konfrontace
střetnutí
kolizi
последствий
následků
důsledků
dopadů
účinky
эффект
efekt
účinek
dopad
vliv
jev
důsledky
následky
приземлении
přistání
dopadu
влияния
vlivu
dopad
moci
účinek
ovlivnit
ovlivňování
efekt
воздействии
dopadu
účinku
vlivu
vystavení
столкновении

Примеры использования Dopadu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prověřte bezpečnostní systémy do poloměru 50 mil od místa dopadu.
Изучите все живое в радиусе 80 километров, начиная от места столкновения.
Byl by tady kráter od dopadu.
Был бы кратер от удара.
Je to ostré jako šrapnel a při dopadu to exploduje.
Они острые как шрапнель и взрываются при воздействии.
Z empirického hlediska existuje jen málo pochybností o pozitivním dopadu FDI.
По опыту, не возникает больших сомнений в отношении положительного влияния притока ПИИ.
Pamatuj si, úhel dopadu se rovná úhlu odrazu.
И запомни: угол падения равен углу отражения.
Do dopadu zbývají dvě minuty.
Две минуты до столкновения.
Dělám tu výzkum dopadu technologií na kultury Třetího Světa.
Сейчас я исследую влияние технологий на культуру стран третьего мира.
Než jste měla tu zprávu o dopadu životního prostředí.
Пока вы не получили отчет о воздействии на окружающую среду.
Do dopadu zbývá 55 vteřin.
Секунд до столкновения.
To je 30 stupňový kužel dráhy dopadu z kteréhokoliv bodu na obraze.
Это 30- градусный конус траекторий падения из любой точки на картине.
Jednou z možností je samozřejmě pokračovat ve zkoumání klimatických jevů a jejich ekologického dopadu.
Во-первых, конечно, необходимо продолжать изучение климатических явлений и их влияние на экологию.
Jean-Pierre Morneau zemřel při dopadu.
Жан-Пьер Морно умер при падении.
Je tak malý, že ani nepotřebujeme zprávu o dopadu na životní prostředí.
Он настолько мал, что нам даже не нужно делать отчет об экологическом воздействии.
Tahle stezka nás dovede přímo na místo dopadu.
Эта тропинка приведет нас прямо к месту падения.
Jedna minuta do dopadu.
Одна минута до столкновения.
Vlastně, palivové nádrže se po dopadu vznítí.
Вообще-то, топливные баки воспламеняются при столкновении.
Transpondér se pravděpodobně poškodil při dopadu.
Передатчик, наверное сломался при падении.
Jak je to daleko k místu dopadu Erosu?
Далеко еще до места падения Эроса?
Devět minut do dopadu.
Девять минут до столкновения.
Tím zabráníme dopadu na povrch, zmizíme-li včas.
И предотвратить удар о поверхность. Если вы уйдете.
Результатов: 202, Время: 0.1185

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский