ПРИСТАВАЛ - перевод на Чешском

obtěžoval
приставал
домогался
преследовал
беспокоить
он побеспокоил
vyjel
приставал
отправился
набросился
выехал
вышел
сорвался
подкатил
отъехала
приударил
клеился
otravoval
доставал
приставал
надоедал
šikanuje
приставал
запугал
издевается

Примеры использования Приставал на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они говорят, он бл честный, никогда не приставал к ним.
Říkaly, že byl čestný a nikdy je nezneužíval.
Кто-нибудь уже приставал?
Byl už za tebou někdo?
Маркус никогда не приставал ко мне.
Markus to na mě nikdy nezkusil.
Тревор пришел сюда и приставал ко мне.
Trevor sem přišel a zkoušel to na mě.
Что ж, мне жаль, что я приставал к вам со своими глупыми идеями и.
No, tak promiň že tě obtežuji se svými stupidními nápady a.
Ты думаешь, я действительно приставал к твоему сыну?
Ty si opravdu myslíš, že bych obtěžoval tvýho syna?
Кстати, мне тут сказали, что ты вчера приставал к Дэвиду.
Mimochodem, slyšel jsem, žes to včera na Davida zkoušel.
Управляющий сообщил, что он был в магазине прошлой ночью, приставал к покупателям.
Majitel nahlásil, včera v noci, v jeho obchodě si nadávající zákazníky.
Твой отец только что приставал ко мне.
Tvůj otec mě právě omakal.
Там один паренек в магазине к нему приставал.
Jeden kluk v železářství ho šikanoval.
Кто-то к тебе приставал?
Někdo tě pošťuchoval?
Вечно к нему приставал.
Vždy s ním vyjebal.
Дэррил к тебе приставал?
Darryl tě ošahával?
Нет, Дэррил не приставал ко мне.
Ne, Darryl mě neošahával.
Твоя мать сказала мне, что твой отчим приставал к тебе почти каждую ночь.
Tvoje matka mi řekla, že tě tvůj nevlastní otec téměř každou noc zneužíval.
Моя мать стукнула его однажды кирпичом, когда он приставал к моей племяннице.
Moje matka ho praštila cihlou, když to zkoušel na mou neteř.
Так он к вам никогда на приставал?
Takže to na vás nikdy nezkoušel?
Вы можете посмотреть по-другому на то, что ваш сын приставал к несовершеннолетним, или вы будете активно его защищать от последствий его действий?
Jen jste se dívala jinam, když váš syn obtěžoval nezletilé, nebo jste jej aktivně chránila před následky jeho jednání?
Клоун, что приставал к моей кузине, и мы же не стелимся перед ним?
Klaun, co obtěžoval mou sestřenku- a taky z něj neblázníme, že ne?
Рикки как-то приставал к ней, когда подвозил до дома после того,
že po ní Ricky vyjel, když jí vezl domů potom,
Результатов: 63, Время: 0.2318

Приставал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский