Примеры использования Прятаться за на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
На него это не похоже- прятаться за спиной Сплетницы.
Что? Я не буду прятаться за юбкой моей жены.
В жизни можно делать многое, не только прятаться за книгой.
Кензи, ты не можешь продолжать прятаться за своими шутками.
всю оставшуюся жизнь прятаться за детьми.
Он предпочитает прятаться за стеклом, за высосанными из пальца историями,
Я думаю, пришло время взять на себя ответственность и перестать прятаться за этими измученными, невинными животными!
других членов администрации перестать прятаться за привилегиями исполнительной власти.
правительства могут найти удобным прятаться за ними обоими.
Будто я стану следить за тем, как они идут в ресторан, прятаться за цветком в горшке, а потом за десертными подносами
Это было бы слишком просто- прятаться за гневом и горечью, лишь бы не признавать правды.
Не надо прятаться за силиконом. Будь смелой,
И мы не можем прятаться за этими стенами, наблюдая,
Прятаться за свое цыганское проклятье, когда здесь есть красивая участливая… хорошо,
Они могут нажимать на" отправить сообщение" снова и снова, и прятаться за анонимностью смс
Ты можешь прятаться за этим своим фасадом мачо,
То есть мне кажется, мы уже не в том возрасте, чтобы прятаться за фикусами, или я не прав?
Когда ты на слежке ты предпочитаешь красться по стене или прятаться за каким-нибудь большим растением?
мы помогли ей избавиться от тела но зачем прятаться за имя Чарльза?
их король будет сражаться рядом, вместо того чтобы прятаться за юбкой матери.