РАЗОЧАРОВАНИЕМ - перевод на Чешском

zklamáním
разочарование
разочаровывает
огорчение
неутешительно
разочарован
досаду
разочаровывающе
frustrace
разочарование
раздражение
отчаяние
неудовлетворенность
расстройством
zklamání
разочарование
разочаровывает
огорчение
неутешительно
разочарован
досаду
разочаровывающе

Примеры использования Разочарованием на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты была разочарованием.
Zklamal jsi.
Дэнни, что было твоим самым большим разочарованием в жизни?
Danny, čeho v životě nejvíc lituješ?
Я просто не хотел быть разочарованием.
Jenom… nechtěl jsem zklamat.
Такой любящий сын, как Вы, не может быть разочарованием.
Zajisté vás milovala a nebyla zklamaná.
Возможно, величайшим разочарованием в моей жизни является отказ баджорского народа признать,
Možná mým největším životním zklamáním, je fakt, že Bajorané stále odmítají uznat,
МОСКВА- Самым большим разочарованием посткоммунистической эры была неспособность Запада- особенно Европы- построить благополучные отношения с Россией.
MOSKVA- Největším zklamáním postkomunistické éry je nezdar Západu- a zejména Evropy- při budování úspěšného vztahu s Ruskem.
стала большим разочарованием для меня.
je pro mě zdrojem obrovské frustrace.
Левин сказал, что провал альбома стал« огромным разочарованием», которое едва не привело к распаду группы.
Podle Levina bylo selhání" velkým zklamáním", až téměř vedlo k rozpadu v roce 1998.
Это было большим разочарованием для Германии, особенно потому,
Pro Německo to bylo velké zklamání- zejména
И хотя первый срок Обамы нельзя назвать внешнеполитическим разочарованием, его достижения, пускай и нетривиальные, были весьма ограниченными.
Obamovo první funkční období se tedy nedá nazvat zahraničně-politickým zklamáním, ale jeho úspěchy- jakkoliv nejsou triviální- mají omezený ráz.
Это было большим разочарованием для них.
takže… bylo to pro ně velké zklamání.
Во-первых, мне нужно было смириться с разочарованием отца, когда он узнает о моем нисходящем пути.
Nejprve jsem se musel vyrovnat s otcovým zklamáním, když zjistil, jak jsem klesnul.
но… я устала быть разочарованием просто потому, что выросла.
ale… Už mám dost zklamání jen proto, že jsem dospělá.
стало для меня большим разочарованием.
pro mne bylo velikým zklamáním.
но для меня это тоже было разочарованием.
to také bylo zklamání pro mě.
чтобы не стать для вас разочарованием, когда мы поженимся 14- ого октября.
aby pro tebe nebylo zklamáním, že… se vezmeme 14. října.
обернется очередным горьким разочарованием, зависит исключительно от вас.
jen dalšího hořkého zklamání, to je jen na vás.
возможно, было самым большим разочарованием Эбена.
možná bylo Ebanovým největším zklamáním.
я всегда была и буду разочарованием для вас, миссис Трэскотт.
vždy budu pro vás zklamáním, paní Truscottová.
с тех пор стал для нее разочарованием.
od té doby byl pro ni zklamáním.
Результатов: 72, Время: 0.0919

Разочарованием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский