СБЫЛОСЬ - перевод на Чешском

se splnilo
исполнилось
сбылось
se vyplnilo
сбылось
исполнилось
se stalo
случилось
произошло
стало
было
стряслось
se uskutečnilo
состоялось
проходил
оправдалось
сбылось
произошло
se naplnilo
сбылось

Примеры использования Сбылось на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
все равно сбылось.
proroctví se stejně naplnilo.
Пророчество сбылось.
Proroctví je naplněno.
Твое желание сбылось.
Tvoje přání je vyplněno.
Значит… Мое желание сбылось?
Že by se moje přání vyplnilo?
Предвидение Рэйвен сбылось.
Ravenina předtucha se vyplnila.
потому что твое желание сбылось.
protože tvoje přání je splněno.
Твое желание сбылось!
Tvoje přání je splněno!
Так и сбылось с ним; и затоптал его народ в воротах, и он умер.
A tak se stalo jemu; nebo pošlapal ho lid v bráně bráně, tak že umřel.
Разве ты сможешь спасти того, относительно кого сбылось Слово о мучениях,
Cožpak toho, nad nimž se uskutečnilo slovo trestu… což můžeš takového,
Так и сбылось с ним; и затоптал его народ в воротах,
A tak se stalo jemu; nebo pošlapal ho lid v bráně,
Летнее пророчество сбылось, чтобы ты мог целыми днями драться
Pětisetleté proroctví se naplnilo, abys trávil čas tím,
Так сбылось Слово твоего Господа относительно того,
A takto se uskutečnilo slovo Pána tvého nad těmi,
Чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
Aby varován byl jím ten, kdo živý je, a aby se uskutečnilo slovo nad nevěřícími.
Сбылось Слово относительно них и живших до них народов из числа джиннов
Takoví jsou ti, proti nimž se uskuteční slovo Boží o národech džinů
И сбылось относительно нас слово Господа нашего[ Его угроза](
A uskutečnilo se nad námi slovo Pána našeho
Наконец- то я узнала, что все, о чем я мечтала, сбылось- это ты убедила меня.
Tvé kouzlo bylo tak silné a konečně vím že vše o čem jsem snila byla pravda. A vše jen díky tobě.
И вот, Я сказал вам о том, прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется..
A nyní pověděl jsem vám, prve nežli by se stalo, abyste, když se stane, uvěřili.
для того, чтобы пророчество сбылось, им нужно.
tak aby se proroctví vyplnilo, potřebují.
возвращения ордена, что сбылось в 1626 г. В заброшенном монастыре поселились трое монахов, которые подчинялись более новому большому сервитскому монастырю Михаила в Старом городе.
pro obnovu kláštera v Praze a jeho navrácení řádu, což se splnilo roku 1626.
которые говорил о вас Господь Бог ваш; все сбылось для вас, ни одно слово не осталось неисполнившимся.
kteráž mluvil Hospodin Bůh váš o vás; všecko se naplnilo vám, ani jediné slovo z nich nepominulo.
Результатов: 50, Время: 0.0928

Сбылось на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский