СВЯЩЕННЫХ - перевод на Чешском

svatých
святых
священных
святаго
posvátných
священных
святым
svaté
святой
священной
сент
святый
овятой

Примеры использования Священных на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После долгих лет священных войн и ненависти наконец, зажглась надежда установления мира на ближнем востоке.
Po letech svatých válek a nenávisti je tu šance míru na Blízkém východě.
Это Рыцарь Льда, один из священных рыцарей, что не на моей стороне.
Tohle je Ledový rytíř, jeden ze Svatých rytířů, který není na mojí straně.
Душа Анк- Су- Намун пребывала в мрачной преисподней. Из ее тела извлекли жизненные органы и поместили их в пять священных каноп.
Zatímco duše Anck-su-namun bloudila temným podsvětím, vyjmuli její orgány a uložili je do pěti posvátných kanop.
ты была той самой, и предсказание священных текстов исполнилось.
jsi vyvolená a proroctví svatých textů, bylo naplněno.
меджаи потомки священных стражников фараона, охраняем это место.
potomci faraónových posvátných stráží, hlídali.
возглавляя группу по изучению Корана и занимаясь толкованием священных книг.
která vede skupinu studující Korán a interpretuje svaté texty.
Или… после того, как ты не добился признания от священных рабынь Елены,
Nebo… potom, co jsi nedokázal získat přiznání od svatých služek z Heleny,
выбор определенных священных мест.
stejně jako výběr některých posvátných míst.
Одним из наиболее интересных эпизодов седьмого плавания было посещение группой китайцев священных мусульманских городов Мекки и Медины.
Jednou z nejzajímavějších epizod sedmé plavby byla cesta skupiny Číňanů do svatých muslimských měst Mekky a Medíny.
Издавна провинция была известна святилищем Ацута, в котором хранился меч Кусанаги- одна из трех священных реликвий императорского рода Японии.
V Naikú je také uloženo posvátné zrcadlo Jata no kagami- jedna ze tří posvátných japonských císařských regálií.
серапеум- место захоронения священных быков.
při nichž objevil zejména Serapeum- pohřebiště posvátných býků Hapiů.
адресованное королю:« Как вам не стыдно претендовать на роль хранителя двух священных святилищ в Мекке и Медине!».
vzkaz adresovaný králi:„ Hanba vám, jenž se prohlašujete za opatrovníka dvou svatých míst,“ Mekky a Mediny.
древняя раса упомянутая в наших священных книгах, возможно вернулась.
prastará rasa popsaná v našich svatých knihách, se vrátila.
На самом деле, у меня целая армия священных воинов, которые собираются обрушить адский ад на этот мир.
Vlastně mám svatou armádu válečníků, kteří se chystají rozpoutat peklo na této zemi.
Он все время покушался на священных коров нашего общества,
Vždycky útočil na posvátné krávy ve společnosti,
Он утверждал, что это место было земным домом великого посланника священных духов и если они принесут жертвы,
Prohlásil, že toto byl pozemský domov velkého ducha posvátného posla a že když udělají oběti,
гумбо с приправами,- одна из ново- орлеанских священных традиций.
postní gumbo z'herbes. To patří k posvátným neworleanským zvyklostem.
по общему мнению,… передают врагам чертежи наших священных устройств.
jsou ke mě upřímní dávají našim nepřátelům nákresy posvátného zařízení.
следует ли противостоять или поддерживать священных коров националистической
případech se musí rozhodnout, zda se postaví proti posvátným krávám nacionalistické
Они утонут в крови их бедняков которых они используют в качестве приманки в своем плане по разграблению и мародерству наших священных земель.
Utopí se v krvi svých chudých, které využívají při svých taženích za pleněním a drancováním naší požehnané země.
Результатов: 63, Время: 0.0616

Священных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский