СЕГОДНЯ ПРОИЗОШЛО - перевод на Чешском

se dnes stalo
случилось сегодня
произошло сегодня
сегодня было
se dneska stalo
случилось сегодня
произошло сегодня
было сегодня

Примеры использования Сегодня произошло на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Имейте в виду: вы будете сожалеть о том, что здесь сегодня произошло.
Prosím varuji vás, na to, co se dnes děje, budete litovat.
Слушай, я не знаю, что сегодня произошло и почему так вышло.
Hele, nevím, co se dneska večer stalo, a nevím proč.
Он рассказал мне, что сегодня произошло.
Řekl mi, co se přihodilo dnes v noci.
Лесли. Мне так жаль обо всем, что сегодня произошло.
Leslie, moc mě mrzí všechno, co se tu dneska semlelo.
Никто не должен знать, что сегодня произошло.
Nikdo se nesmí dozvědět, co se dnes večer stalo.
Расскажи мне, что сегодня произошло?
Co kdybys mi řekla, co se tu dnes stalo?
Я не хочу знать, что сегодня произошло.
Nechci vědět, co se tu dnes večer stalo.
Джен, мне нужно, чтобы вы записали все что сегодня произошло с момента, как вы приехали утром на работу.
Jan, potřebuji, abyste zapsala vše, co se dnes stalo od příchodu do práce.
Если сегодня произошло не совсем то, что сказал Тайлер и помощник шерифа,
Takže pokud je cokoli jinak, co se dnes stalo, než co tvrdí Tyler
Я просто хотела… извинится, я очень сожалею о том, что сегодня произошло.
Jen jsem chtěla… Já jen… Opravdu mě mrzí, co se dneska stalo.
После того, что сегодня произошло, думаю, что будет лучше, если вы увезете Джейкоба из города.
Po tom, co se dnes stalo, si říkám, že by pro Jacoba možná bylo nejlepší odjet z města.
пока я не пойму, что именно сегодня произошло.
dokud nezjistím, co se dneska stalo.
Джек, даже после всего того, что сегодня произошло, я не разрешу никакого насильственного допроса.
Jacku, ani po tom všem, co se dnes stalo, nepřipustím žádné¨ násilné vyslýchání.
Я подумал, может в свете того, что сегодня произошло, будет лучше,
No, doufal jsem, že ve světle všeho, co se dnes stalo, by bylo dobré,
Знаю, ходит много слухов и догадок о том, что сегодня произошло между мной и Люком Уилером.
Vím, že se objevila spousta spekulací o tom, co se dnes stalo mezi Lukem Wheelerem a mnou.
Учитывая исчезновение моего мужа и вообще все, что сегодня произошло, было неплохо побыть с кем нибудь.
S tím, že se můj manžel pohřešuje a po tom všem, co se dnes stalo, bylo pěkné mít společnost.
Нет, я хочу поговорить о том что сегодня произошло на семинаре, с миссис Стайнер.
Ne, chtěl jsem s vámi mluvit o tom, co se dnes stalo ve třídě, to s tou paní Steinerovou.
Офицер Диаз, вы хотите сказать, что ваши коллеги офицеры виноваты в том, что сегодня произошло?
Důstojníku Diazi, chcete tím říct, že vaši spolupracovníci by měli být obviněni za to, co se dnes stalo?
Сегодня произошло то, о чем я предупреждала с того момента, как ты и твой муж прибыли сюда.
Před tím, co se stalo dneska, jsem tě opakovaně varovala už od chvíle, kdy jste sem i s tvým mužem dorazili.
И полный отчет о том, что здесь сегодня произошло. И всю информацию об этом деле. На английском, завтра к 9 часам утра.
A úplnou zprávu, co se tady sakra dnes v noci stalo a všechny další informace k případu přeložený do 9 zítra ráno.
Результатов: 54, Время: 0.0607

Сегодня произошло на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский