СЕКРЕТНОЙ - перевод на Чешском

tajné
секретный
тайный
секрет
под прикрытием
тайна
потайной
скрытый
закрытый
втайне
подпольная
tajemné
таинственной
загадочной
тайной
секретной
загадочно
utajeným
секретной
utajovanými
секретной
utajené
тайный
секретные
засекреченные
скрытое
в тайне
tajnou
секретный
тайный
секрет
под прикрытием
тайна
потайной
скрытый
закрытый
втайне
подпольная
tajných
секретный
тайный
секрет
под прикрытием
тайна
потайной
скрытый
закрытый
втайне
подпольная
tajný
секретный
тайный
секрет
под прикрытием
тайна
потайной
скрытый
закрытый
втайне
подпольная
důvěrné
конфиденциально
секретную
личное
интимно
строго конфиденциально
конфедициально
интимных
secret
секретный
s secret
сикрет

Примеры использования Секретной на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это больше похоже на секретную организацию внутри другой секретной организации.
Spíš dělám pro tajnou organizaci uvnitř jiný tajný organizace.
Я был заперт в секретной правительственной организации" как алиби.
Byl jsem zavřený v tajném vládním vojenském zařízení", to je moje alibi.
Какао из секретной долины в Перу.
Kakao máme z tajného údolí.
Stuxnet был чей-то секретной операцией, хорошо?
STUXnet byla něčí tajná akce, dobře?
Восточно- германской секретной полиции, во время холодной войны.
Východní německá tajná policie v časech Studené války.
Операция была секретной. Церемония тоже секретная..
Operace byla tajná, takže i ceremonie je tajná..
Нашей секретной крыши.
Naše tajná střecha.
В последний день секретной конференции по Североамериканскому Союзу ее повестка дня просочилась в прессу.
Poslední den konference někdo zevnitř onoho tajného- Fóra Severoamerické Unie vyzradil agendu.
Русской секретной полиции.
Ruská tajná policie.
ШТАЗИ были секретной полицией Восточной Германии во времена холодной войны.
STASI byla Východoněmecká tajná policie během studené války.
Из дивизиона, секретной службы, у нас.
Ústředí, tajná služba, my.
Похоже, что она… получила доступ к одной секретной технологии" Луторкорп".
Zdá se, že si… zahrávala s tajnými technologiemi Luthorcorpu.
Твой человек помог со списком угроз Секретной службы?
Vaše kontaktní projít s seznam tajná služba hrozba?
Ты скучал по этому, когда сидел в секретной тюрьме.
V tajném vězení ti to chybí.
Спортсмен, это вся операция должна быть секретной.
Hot Dogu, celá tahle operace by měla být tajná.
Почему эта группа является такой секретной?
Proč je ta skupina tak tajná?
Вскоре он был вынужден сражаться с Секретной Империей.
Byl také podezříván z tajného jednání s nepřáteli říše.
Это Джеймс Бонд, агент секретной службы.
James Bond, britská tajná služba.
Что еще таинственнее секретной семьи?
Co je větší tajemství, než tajná rodina?
В последний раз когда Маттиас тут был, это было ради секретной книги холодной войны.
Naposledy, když tu Mattias byl bylo to kvůli tajnému deníku.
Результатов: 525, Время: 0.0795

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский