СКЛЕПЕ - перевод на Чешском

kryptě
склепе
крипте
хранилище
часовне
hrobce
гробнице
склепе
могиле
усыпальнице
мавзолее
крипте
trezoru
хранилище
сейфе
подвале
склепе
kobce
подземелье
темнице
склепе
камере
клетке
тюрьме
hrobky
гробницы
склеп
могилы
крипте
krypty
склеп
хранилище
крипте

Примеры использования Склепе на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Зачем же еще она бы похоронила его в семейном склепе рядом с Еленой?
Proč by ho jinak pohřbila do rodinné hrobky hned vedle Eleny?
Ее похоронили в Муленском соборе, в склепе под главным алтарем.
Je pochován v koryčanském kostele v hrobce pod hlavním oltářem.
Мария Тереза похоронена в императорском склепе в Вене.
Isabella Parmská je pohřbena v Císařské hrobce ve Vídni.
Похоронен в семейном склепе в Сеняве.
Je pochován v rodinné hrobce v Šahách.
Он провел все выходные в этом склепе полном скользких склизней.
Strávil v té hrobce plné plazivých hrůz celý víkend.
Если прах в урне, то что в склепе?
Jestli je popel v urně, co je pak v hrobce?
Это то, что ты написал в склепе Реджины.
To je ta stránka, kterou jsi vytvořil v Reginině hrobce.
В склепе у тебя под ногами.
V kryptách pod tvýma nohama.
Они спрячут его в его в замороженном склепе еще на века.
Schovají ho zpět do jeho zmrzlé svatině na další věčnost.
Запри в склепе.
Uzamkni to ve sklepení.
Я нашла ее в склепе.
Našel jsem ji v mauzoleu.
я хранила его в моем семейном склепе.
uložila jsem ho do rodinného mausolea.
Так что, ребята, вы идете на вечеринку в склепе завтра ночью?
Takže, jedete zítra večer na večírek do mauzolea?
Она была похоронена с почестями королевы в королевском склепе монастыря Сан- Лоренцо дель Эскориал, недалеко от Мадрида.
Je pohřbena s vyznamenáním královny v královské kryptě kláštera San Lorenzo de El Escorial nedaleko Madridu.
Похоронена в склепе своего деда Карл X во францисканском монастыре Костаньевица в Австро-Венгрии ныне территория Словении.
Byla pohřbena v kryptě svého dědečka Karla X. ve františkánském klášteře Konstanjevica ve městě Görz v rakousku nyní Nova Gorica ve Slovinsku.
Что он не в этом склепе, в который я поместил его 32 года назад?
Že není v té hrobce, kam jsem ho před 32 lety uložil?
тебя замуруют в бетонном склепе, если только ты не скажешь, что я хочу,
skončíš v betonové kryptě, pokud mi neřekneš, co chci vědět,
испытала каждое зелье в склепе.
vyzkoušela všechny lektvary v hrobce.
Да, но я должен был догадаться после того, как ты нацелила пистолет на меня в склепе, что леди не любит сюрпризы.
Jo, ale měl jsem si uvědomit, když jsi na mě vytáhl zbraň tam v té kobce, že nemáš překvapení ráda.
Какому клану суждено жить в склепе Бекки Прамхеды,
Který klan přežije v kryptě Bekky Pramhedy,
Результатов: 77, Время: 0.0857

Склепе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский