СЛОМАЕТ - перевод на Чешском

zlomí
разобьет
сломает
разрушит
сломит
zničí
уничтожит
разрушит
убьет
погубит
испортит
сломает
разорит
раздавит
rozbil
разбил
сломал
раскроил
раскинул
проломил
он выломал
разрушил
zláme
сломает

Примеры использования Сломает на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, это их сломает.
No jo, tohle je rozebere.
когда-нибудь он шмякнется с дерева и сломает себе шею.
kdy spadnul se stromu a zlomil si vaz.
Не говори Фабиане- возможно, это ее сломает.
Neříkejte to Fabianě-- mohl by jí to zničit.
Ты обрушишь на нее все горе разом! Это просто сломает ее.
Pokud ji takovým žalem zahrneš najednou, tak ji to přemůže.
Видишь ли, отколешься от группы- группа сломает тебя.
Hele, když se nepodvolíš skupině, tak s tebou skupina skoncuje.
Что если он упадет с лошади и сломает шею?
Co když spadne z koně a zláme si vaz?
Малец конечно же сломает его как Геркулес.
tady to děcko ty dveře rozkopne jak Herkules.
Отдавай флэшку, иначе Коллинз сломает твоей жене обе руки.
Dáš mi ten flash disk nebo tady Collins poláme tvý ženě obě ruce.
букмекер сломает тебе ноги.
bookmaker ti zpřeláme hnáty.
Знаешь, такую, что сломает каблук.
Víš, takovou, co si zlomí podpatek.
вспотеет ведь. Или ноготь сломает.
mohl by se zapotit nebo si zlomit nehet.
Ты думал, что это меня сломает?
Čekal jsi, že mě to sebere?
Он перешагнет через твое сломанное тело и сломает еще, и еще, и еще.
Pak se postaví k tvému zlomenému tělu a zlomí další a další a další.
Если умный дождь и есть грех, который сломает печать, так почему она не сломалась,
Pokud je Chytrý déšť ten hřích, který zlomí Pečeť, tak proč se nezlomila,
Если кто-нибудь узнает, что я спала с ним ради роли… Это сломает мне карьеру.
Pokudněkdozjistí, žejsem se s ním vyspala pro roli, zničí mě to.
Если Кларк сломает телевизор который я купил за 100$,
Clark rozbil telku za stovku,
Я предпочитаю вести дела с теми, кто сперва сломает мне колени, а потом уже шею,
Jde o to, že bych to radši řešil s lidmi, kteří mi napřed zlomí kolena, než mi zlomí vaz,
но в дальнейшем это лишь сломает тебя.
ale jen tě víc zlomí.
Умный дождь станет тем грехом, что сломает печать.
Chytrý déšť je ten hřích, který zlomí Pečeť.
И если я услышу хотя бы звук фокуса- покуса, один из нас сломает тебе шею.
Jestli uslyším byť jen slabiku z nějakého hokusu pokusu, jeden z nás ti zlomí vaz.
Результатов: 61, Время: 0.2447

Сломает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский