СЛОМАЕТ - перевод на Английском

break
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
breaks
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
will snap
сломаю
щелкну

Примеры использования Сломает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ее парень сломает каждую косточку в твоем теле.
Her boyfriend would break every bone in your body.
Оно сломает твою спину.
It will break your back.
Ничего не сломает меня теперь.
There's nothing gonna break me here.
Он сломает мачту.
He will break the mast.
Сломает твой позвоночник как только увидит тебя.
He will snap your spine as soon as look at you.
Берни сломает мне шею, если узнает.
Bernie finds out, he will break my neck.
Это сломает лед.
It will break the tension.
Случившееся сломает ее.
She will break under such circumstances.
Это сломает его кости, оно будет сбито на пути.
It will crush bones, it will stop it in its tracks.
Помогите, а то он сломает ее.
Help me or he's going to break it.
Это мир, который сломает твое сердце.
It's peace that will break your heart.
Он мне руку сломает!
You broke my arm!
Держу пари, она ее сломает.
Don't lend it to her, she will break it.
Я подумал, что она сломает мне кости.
I literally thought she was gonna break the bones.
Что если он упадет с лошади и сломает шею?
What if he falls off his horse and breaks his neck?
Тюрьма его сломает.
Jail would break him.
Лили поспорила с Маршалом что Тед сломает ногу, катаясь на лыжах.
Lily bets Marshall that Ted will break his leg skiing.
полный позитив этого места сломает меня.
the sheer positivity of this place would break me.
Я говорил что это сломает ее.
I told you it would crush her.
Кто и что сломает?
Who will demolish what?
Результатов: 122, Время: 0.2321

Сломает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский