СМИРИЛСЯ - перевод на Чешском

jsem se smířil
смирился
smířený
смирился
přijal
принял
получил
взял
согласился
нанял
смирился
принятие
se pokořil

Примеры использования Смирился на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Понять, что я смирился с этим.
A pochop, že mně to nevadí.
Он наконец смог проститься с нормальным собой и смирился с тем.
Konečně obrečel svoji normálnost a smířil se s tím.
Но в конце концов смирился.
Ale nakonec se s tím smířil.
Если честно, между нами говоря, Я наконец смирился с тем, что из Итана не выйдет президент.
Popravdě, jen mezi námi, konečně jsem se smířil s tím, že Ethan neměl na to být prezidentem.
Я окончательно смирился с тем, что не могу контролировать внешний мир.
Konečně jsem se smířil s tím, že nemůžu ovládat to, co se děje tam venku.
произошло между вами, и он сказал, что смирился с этим.
co se mezi vámi stalo, a prý je s tím smířený.
я двигался дальше чтобы смирился с тем, что произошло с ней.
šel dál. Abych přijal to, co se jí stalo.
Но как смирился Езекия в гордости сердца своего,- сам
Ale když se pokořil Ezechiáš pro to pozdvižení srdce svého
Нет, я совершенно смирился с тем, что что бы я не сделал или сделаю,
Ne, jsem úplně v pohodě, co se týká faktu,
Я имею в виду, что смирился с тем, что ее больше нет. Я до сих пор чувствую себя ответственным.
Přijal jsem, že je pryč, ale pořád jsem se cítil zodpovědný.
Слушай, возможно я еще не полностью смирился с тем, что ты и Джулс вместе.
Podívej, možná nejsem úplně v pohodě, co se týče tebe a Jules.
Вы хотите, чтобы он перестал думать о самоубийстве и смирился со своим состоянием, с тем, что ему придется жить инвалидом.
Chceš, aby přestal uvažovat o sebevraždě, smířil se se svým stavem a žil s vadou,
Ты же сказал, что смирился с нами, сказал, что теперь поедешь по проторенной дороге.
Řekl jsi, že nás uznáváš, řekl jsi, že pojedeš- po hlavní silnici,
Папочка, Хантер говорит, что ты смирился с роботом и хочешь, чтобы он контролировал твою жизнь.
Tati, Hunter tvrdí, že ti ten robot nevadí a že chceš, aby ti řídil život.
И не смирился пред лицем Господним, как смирился Манассия, отец его;
Aniž se ponížil před Hospodinem, jako se ponížil Manasses otec jeho,
Знаешь, я смирился с моим… неприятным положением, но я беспокоюсь за тебя.
Víš, že já se smířil se svou situací, ale bojím se o tebe.
Хотя сирийские солдаты и покинули страну год назад, режим Ассада так и не смирился с уходом из Ливана и старается снова установить некоторую форму гегемонии над этой страной.
Ačkoliv se syrští vojáci před rokem stáhli, Asadův režim se s odchodem z Libanonu nikdy nesmířil a snaží se o opětovné zavedení nějaké formy hegemonie nad touto zemí.
Я не думаю, Пи- Джей смирился бы с наказанием кого-либо, кто может быть невиновным,
Nemyslím, že by byl PJ spokojen s tím, že trestáte někoho, kdo by mohl být nevinný,
Это повлияло на тебя, но ты смирился с этим, ты смирился с тем, что потерял ее?
Udělala z tebe toho, kým jsi, ale přijal jsi to? Přijal jsi, že jsi ji ztratil?
гонка в моей жизни, но в интересах науки… я с этим смирился.
v zájmu vědy, jsem to vydržel. Blíží se to,.
Результатов: 56, Время: 0.1071

Смирился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский