СООБЩЕНИЯХ - перевод на Чешском

zprávách
новостях
сообщениях
отчетах
докладах
příspěvcích
сообщениях
пожертвованиях
zpráv
сообщений
новостей
отчетов
смс
вести
сведениям
докладов
теленовостей
известия
новостной
zprávy
новости
сообщения
отчеты
вести
доклады
смс
послания
известия
сведения
слышно
smskách
poselstvích

Примеры использования Сообщениях на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как можно заметить, в этих сообщениях нет упоминания о том,
Do očí bijící v těch zprávách je absence jakékoliv zmínky o tom,
Сначала, это было похоже на кучу мусора из информации об НЛО, сообщениях о похищениях инопланетянами.
Nejdřív to vypadalo jako skládka zpráv o setkáních s UFO, o únosech mimozemšťany.
в том числе новых личных сообщениях и ожидающих предложениях дружбы.
včetně nové soukromé zprávy a čekající žádosti o přátelství.
Все эти годы мы выстраивали это… это доверие друг к другу и… и то, что я ей не говорю о сообщениях.
Za ty roky jsme si… vybudovali docela důvěru jeden k druhému… a neříct jí o těch zprávách.
на самом деле мне бы хотелось обсудить вопрос обо всех сообщениях электронной почты,
vlastně chci mluvit o spoustě zpráv, které mám v doručené poště:
я правда не заметил это в ее сообщениях но я догадываюсь она так же зла.
nevšimla jsem si toho moc v jejích zprávách, ale asi je i ospravedlnitelně naštvaná.
курсивный шрифт) в сообщениях фиксации( прочитайте« Сообщения журнала при фиксации», чтобы узнать больше).
kurzíva) ve zprávách odevzdání( viz„ Zprávy Záznamu Odevzdání“ pro podrobnosti).
не было написано в сообщениях.
nebylo napsáno ve zprávách.
отправки ссылок на фишинговые веб- страницы в сообщениях.
odesílání odkazů na webové stránky phishing ve zprávách.
мы пишем текст в сообщениях.
píšeme text ve zprávách.
В сообщениях о кризисе СМИ сделали слишком большой акцент на финансах
Při informování o krizi kladla média příliš velký důraz pouze na finance,
Мы говорили о его аварии и о тех безумных сообщениях, которые Бранч отправил нам обоим до того.
Mluvili jsme o jeho autonehodě a o tom, jaké nám oběma psal Branch divné textovky.
Не упоминай его ни в сообщениях, ни в письмах, вообще нигде, хорошо?
Žádná zmínka v komunikaci, žádný zápis, vůbec nic, jasné?
вы можете поместить его в своих сообщениях, используя специальный BB код который отображается под изображением при просмотре на полный размер.
můžete jej umístit do vašich příspěvků pomocí BB kódu text, který se zobrazí pod obrázkem při zobrazení v plné velikosti.
о расизме и о, конечно, тех сообщениях о пропаже, приходящих на телефон, что я продолжаю игнорировать.
náš rasismus a samozřejmě za zprávy o pohřešovaných, které neustále na mobilu ignoruji.
следуйте инструкциям по отмене подписки в полученных рекламных сообщениях.
postupujte podle pokynů k odhlášení z marketingové komunikace uvedených v přijatých zprávách.
вы обязаны соблюдать следующие нормы поведения как в интерактивных беседах, так и сообщениях.
tak i v on-line příspěvcích, když se účastníte kampaní na obhajobu zájmů a ovlivňování.
которые ходят присоединиться к группе клиентов, получающих сведения, отправляемые в многоадресных сообщениях.
kteří se chtějí připojit ke skupině klientů přijímajících informace odesílané ve zprávách vícesměrového vysílání.
С выпуском Beta 2 iOS 11. 2, Apple добавлена« предварительная» версия приложения Apple Оплата в сообщениях.
S vydáním Beta 2 z iOS 11.2 Apple přidána" náhledová" verze aplikace Apple Plaťte ve zprávách.
останавливать приложения, основываясь на сообщениях, получаемых по сети с помощью протокола HTTP, очереди сообщений,
ukončovat aplikace na základě zpráv přijatých ze sítě pomocí protokolu HTTP( Hypertext Transfer Protocol),
Результатов: 74, Время: 0.0936

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский