СОСРЕДОТОЧИТЬСЯ НА - перевод на Чешском

se soustředit na
сосредоточиться на
сфокусироваться на
сконцентрироваться на
сосредоточится на
концентрироваться на
думать об
фокусироваться на
se zaměřit na
сосредоточиться на
сфокусироваться на
сконцентрироваться на
взглянуть на
soustřeď se na
сосредоточься на
сконцентрируйся на
сфокусируйся на
сосредоточиться на
фокусируйся на
концентрируйся на
se soustředím na
я сосредоточусь на
soustřeďte se na
сосредоточьтесь на
сконцентрируйтесь на
сфокусируйтесь на
сосредоточиться на
смотрите на
сосредоточтесь на
думайте о
концентрируйтесь на
se zaměřuje na
фокусируется на
сосредотачивается на
специализируется на
направлена на
сосредоточена на
охотится на
нацелилась на
ориентирована на
концентрируется на
ориентируется на
zaměřte se na
сосредоточьтесь на
обратите внимание на
сосредоточиться на
сконцентрируйтесь на
se zaměřil na
сосредоточиться на
сфокусироваться на
сконцентрироваться на
взглянуть на
se soustředila na
сосредоточиться на
сфокусироваться на
сконцентрироваться на
сосредоточится на
концентрироваться на
думать об
фокусироваться на
se soustředil na
сосредоточиться на
сфокусироваться на
сконцентрироваться на
сосредоточится на
концентрироваться на
думать об
фокусироваться на
se soustředili na
сосредоточиться на
сфокусироваться на
сконцентрироваться на
сосредоточится на
концентрироваться на
думать об
фокусироваться на
ses zaměřil na
сосредоточиться на
сфокусироваться на
сконцентрироваться на
взглянуть на
se zaměřili na
сосредоточиться на
сфокусироваться на
сконцентрироваться на
взглянуть на

Примеры использования Сосредоточиться на на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты должен сосредоточиться на учебе и Джуллиарде.
Chceme, aby ses zaměřil na školu a Juilliard.
А вам бы лучше сосредоточиться на поисках работы.
Po vás bych teď chtěl, abyste se soustředila na hledání práce.
По каким-то причинам мне очень сложно сосредоточиться на чем-то другом.
Z nějakého důvodu mi připadá hodně obtížné se soustředit na cokoliv jiného.
Я предлагаю сосредоточиться на нашем общем враге.
Navrhuji, abychom se zaměřili na našeho společného nepřítele.
Теперь у меня достаточно времени, чтобы действительно сосредоточиться на музыке.
Teď mám všechen čas na světě, abych se soustředila na svou hudbu.
Похоже, нам придется перескочить через стратегии и сосредоточиться на тактике.
Vypadá to, že budemem muset přeskočit stragie a místo toho se soustředit na taktiku.
Но, конечно, проблематично просить людей сосредоточиться на проблемах.
Ale samozřejmě, je problématické ptát se lidi, aby se zaměřili na problémy.
Может быть настало время, чтобы сосредоточиться на питомце, которого ты можешь найти.
Možná je čas zaměřit se na zvířátko které k nalezení je.
Тебе лучше сосредоточиться на собственных проблемах.
Raději se soustřeď na vlastní potíže.
Сейчас ты должен сосредоточиться на своей работе.
Potřebuji, aby ses soustředil na svou práci.
Прикажите поисковым бригадам сосредоточиться на Красном секторе.
Řekněte týmům, ať se soustředí na červenou zónu.
Каждое расследование убийства должно сосредоточиться на 3 вещах: средство,
Každé vyšetřování vraždy se soustředí na tři věci- zbraň,
Мне просто нужно сосредоточиться на бизнес школы и бросить это бесполезное дерьмо.
L lust potřeba zaměřit se na podnikání a ukončit tento zbytečný kecy školy.
Эмили, мы должны сосредоточиться на хламе Марни.
Emily, jsi tu proto, aby ses zaměřila na Marnyiny věci.
у тебя была возможность двигаться вперед и сосредоточиться на будущем.
ses pohnula dopředu a soustředila se na svou budoucnost.
Только необходимо расслабиться, и сосредоточиться на дыхании.
Že musíte hrát uvolněně. A soustředit se na dýchání.
Например остаться дома и учиться, и сосредоточиться на поступлении в колледж.
Jako zůstat doma, učit se a soustředit se na přijímačky na vysokou.
Мы должны сосредоточиться на том, что первое в списке: достать тебе новое сердце.
Musíme se teď soustředit na to, jak ti sehnat nové srdce.
Мне надо сосредоточиться на том, что он сделает дальше.
Musím se teď soustředit na to, co se chystá udělat do budoucna.
Но сейчас тебе нужно сосредоточиться на предателях, сделавших это.
Ale teď by ses měl zaměřit na ty zrádce, co jí to provedli.
Результатов: 560, Время: 0.122

Сосредоточиться на на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский