СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ - перевод на Чешском

pojišťovna
страховка
страховая компания
страховщики
страхование
pojišťovací společnost
страховая компания
pojišťovny
страховка
страховая компания
страховщики
страхование

Примеры использования Страховая компания на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пусть дальше этим занимается страховая компания.
Ať to odtud převezmou PIV.
Страховая компания тогда случайно проинформировала Ирму,
Pojišťovna Irmě náhodou sdělila,
Большой американский контракт, Страховая компания финансируюе эту маленькую войну против правительства своими выкупами.
Velký americký kontrakt. Pojišťovna to zaplatí a oni z výkupného financují svoji malou válku proti vládě.
Мы решили, что лучше ваша страховая компания будет выдавать женам небольшие суммы за развод с мужьями.
Zjistili jsme, že nejlepší bude když pojišťovací společnost jako je ta vaše, jim zajistí menší odškodnění po ztrátě jejich mužů.
Его страховая компания отказывается выплачивать страховку за пожар из-за того,
Že jeho pojišťovna nechce zaplatit škodu z toho požáru,
Я хотела, чтобы страховая компания отплатила за то, что забрала у меня.
Chtěla jsem, aby ta pojišťovací společnost vrátila ostatním to, o co připravila mě.
Мы знаем, что страховая компания заплатит нам выкуп, поскольку как подсказал нам Чарли,
Víme, že pojišťovny budou platit způsobem… na který Charley poukázal…
То есть вы говорите, что страховая компания выбрала вас потому,
Takže říkáte, že si vás pojišťovna vybrala, protože si myslí,
Никто еще не видел таких грандиозных приготовлений, но приготовления требуют осторожности и страховки, а Лос- Анджелеское управление полиции-- наша страховая компания, которая постарается избавить нас от проишествий.
Nikdo se na ni nepřipravoval jako teď… ale přípravy vyžadujou starostlivost a jistotu a LAPD je pojišťovací společnost… Která nechce žádné nehody.
И страховая компания, которая выплачивала за причиненный ущерб,
A také pojišťovny, která musely platit,
Моя страховая компания помогла мне найти собаку для терапии
Pojišťovna mi pomohla najít pejska vycvičeného k terapiím,
Я видел, как моя мать… страдает и умирает, чтобы одна страховая компания могла увеличить свою прибыль.
Sledoval jsem svou matku… jak trpí a umírá, aby nějaká pojišťovací společnost mohla zvýšit svůj zisk.
вероятн будет на усмотрении другого страховая компания персоны.
je podle svého uvážení další osoby pojišťovny.
Мы с Джеффом встретились в офисе адвоката, когда страховая компания пыталась урегулировать все вопросы.
Jeff a já jsme se potkali v advokátní kanceláři když pojišťovna se to snažila urovnat.
не знал о болезни Паркинсона, то страховая компания знала.
má Parkinsona, pojišťovací společnost by to věděla.
потому что ваша страховая компания не будет за него платить.
což je dobře, protože vám to pojišťovna nezaplatí.
вы устроили так, что оно сгорело, а ваша страховая компания заплатила вам за обновление.
jste ji nechal shořet, aby vám pojišťovna zaplatila za vylepšení.
Мы должны распознать, что целью этой информации должен быть не только доктор, не только страховая компания, целью должен быть сам пациент.
Musíme si uvědomit, že cílem těchto informací by neměl být lékař, neměla by to být ani zdravotní pojišťovna; měl by to být pacient.
Каждый день один крупнейший банк, страховая компания или производитель автомобилей объявляет о банкротстве. Другие заявляют о негативном влиянии этих событий на нации
Jeden den ohlásí rekordní ztrátu významná banka, pojišťovna či výrobce aut. Další den se hovoří o dopadech na státy
Чешская страховая компания является универсальной страховой компанией,
Česká pojišťovna je univerzální pojišťovnou
Результатов: 97, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский