СТРАШНЕЕ - перевод на Чешском

děsivější
страшнее
хуже
ужаснее
более жутким
более страшного
horší
хуже
ужаснее
страшнее
ухудшается
strašidelnější
страшнее
hrozivější
страшнее
ošklivější
уродливей
страшнее
děsivý
страшный
жуткий
ужасный
пугающий
пугающе
ужасающе
жутковато
устрашающим
nejhorší
худший
самое ужасное
самое страшное
ужасно
злейший
škaredší

Примеры использования Страшнее на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она страшнее, чем ты можешь себе представить.
Pravda je horší než cokoli, co byste si vůbec dokázali představit.
И Последняя битва будет страшнее, чем ты можешь вообразить.
A Poslední bitva bude to nejhorší, co můžeš zažít.
Ты выглядела страшнее, чем пенис дельфина в Морском мире.
Vidět tě tak bylo děsivější, než vidět penis delfína v Mořským světě.
Еще страшнее то, что она была похожа на Колгейт.
Je horší, že ona jako Colgate i vypadala.
Моя история страшнее, чем ее.
Můj příběh je mnohem děsivější.
Ну да, погребенным заживо быть страшнее.
Jo, být pohřbenm za živa by bylo horší.
И еще страшнее с пистолетом.
A se zbraní je to ještě děsivější.
кого ты боишься, но я страшнее их.
slibuji vám, že já jsem horší.
Все это серьезнее и страшнее, чем мы думали.
Je to větší a děsivější, než jsme mysleli.
Без брючных костюмов она еще страшнее.
Bez těch svých praktických kalhotových kostýmků je ještě horší.
И еще страшнее, если нам приходится встретиться с ним в одиночку.
A je ještě děsivější, když mu musíme čelit… sami.
А когда улыбаешься, ты еще страшнее.
Je to ještě horší, když se smějete.
Что может быть страшнее, чем невидимка, убивающий при свете дня?
Co je děsivější, než strašák, který udeří za denního světla?
Для пехотинца есть вещи страшнее, чем смерть.
Jsou horší věci pro mariňáka než je smrt.
Тогда за свои деньги, что делает ее еще страшнее.
To ji podle mě dělá ještě děsivější.
Чем больше Миранда копалась в себе, тем страшнее был ее кошмар.
Čím víc se Miranda nechala analyzovat, tím děsivější byly její sny.
Чем больше я говорю об этом, тем страшнее мне становится.
Čím víc o tom mluvím, tím děsivější to je.
Темнота страшнее всего. Но это не повод сдаваться.
Tma je děsivá, ale to není důvod to vzdávat.
Но потом… потом стало страшнее.
Ale potom… to začalo být děsivé.
И нет никого страшнее, чем тот, кто толкает.
Nikdo není nebezpečnější, než ten, kdo chce.
Результатов: 103, Время: 0.0802

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский