СТРАШНЕЕ - перевод на Испанском

peor
самый страшный
хуже
еще хуже
хуже , чем
ужасное
aterrador
пугающе
жуткий
страшно
ужасно
пугает
ужасающе
устрашающе
ужас
страшновато
устрашающий
asusta
напугать
запугать
отпугнуть
бояться
спугнуть
припугнуть
подкрадываться
отпугивание
terrible
плохой
жуткий
ужас
отвратительно
кошмар
жутко
ужасное
страшное
чудовищная
ужасающей
espeluznante
жуткий
жутковато
странный
страшно
пугает
ужасно
стремно
шокирует
жуть
miedo
страх
бояться
страшно
боязнь
ужас
опасение
напугана
испугался
horrible
отвратительный
жуткий
ужас
кошмар
плохой
кошмарный
паршиво
жутко
отстой
паршивый
terrorífico
страшное
ужасно
ужасающе
пугающим
espantosos
ужасный
жуткий
страшно
ужасающий
страшила
ужасающим
кошмарное
отвратительный
peores
самый страшный
хуже
еще хуже
хуже , чем
ужасное
aterradora
пугающе
жуткий
страшно
ужасно
пугает
ужасающе
устрашающе
ужас
страшновато
устрашающий

Примеры использования Страшнее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому возможность вернуться сюда казалась мне страшнее смерти.
Así que, volver a un estudio de televisión… me parecía peor morir.
Поверь мне- есть вещи намного страшнее.
Créeme, hay cosas mucho peores.
Она выглядит как Смерть… только страшнее.
Se parece a la muerte, solo que peor.
Тогда за свои деньги, что делает ее еще страшнее.
Entonces eso la hace todavía más aterradora.
Ты должна быть страшнее их.
Tienes que ser peor que ellos.
Эта угроза становится все страшнее с каждым повтором.
Esa amenaza es más aterradora cada vez que la repiten.
Римляне верили, что это наказание было страшнее смерти.
Los Romanos creían que eso era un castigo peor que la muerte".
Но тонуть, наверно, страшнее.
Pero ahogarse debe ser peor.
Было еще страшнее узнать, что Гил носит ножной браслет.
Fue más espantoso descubrir que Gil usa un brazalete para el tobillo.
Страшные дети намного страшнее.
Los niños son aún más aterradores.
Угрозы гораздо страшнее, когда произносишь их с улыбкой.
Las amenazas son mucho más espeluznantes cuando vienen con una sonrisa.
И страшнее.
Y espantoso.
Это не страшнее, чем шататься с моим бывшим и его маленькой подружкой.
No puede ser mas tenebroso que pasar mas tiempo con mi ex y su novia.
И нет никого страшнее, чем тот, кто толкает.
No hay nadie más atemorizante que alguien tratando de escalar hacia arriba.
Ад страшнее миллиона Холокостов.
El infierno es peor que un millón de Holocaustos.
Страшнее армии, я никогда не видел!
¡Jamás he visto un ejército más temible!
Этот парень страшнее, чем лексиконозавр.
Este tipo es peor que un tesauro-asaurus.
Сердечные заболевания- намного страшнее.
Las enfermedades cardíacas parecen mucho más graves.
По-твоему, что страшнее?
¿Qué crees que es peor?
И он был еще страшнее без чубчика.
Y era aún más temible sin el peluquín.
Результатов: 101, Время: 0.0975

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский