СУВЕРЕНИТЕТА - перевод на Чешском

suverenity
суверенитета
независимости
суверенности
svrchovanosti
суверенитет
власть
независимость
сюзеренитет
suverenitu
суверенитет
независимость
суверенности
svrchovanost
суверенитет
власть
независимость
сюзеренитет

Примеры использования Суверенитета на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Любое решение- любой намек на перемену- приведет к новым конфликтам, из-за конфликтирующих требований суверенитета.
Jakékoli řešení- jakýkoli návrh na změnu- zplodí nový konflikt z důvodu střetu nároků na suverenitu.
большинству жителей Абхазии и Южной Осетии уже дали российское гражданство, признание суверенитета этих двух областей было бы полностью формальным
Jižní Osetie již bylo přiznáno ruské občanství, by bylo uznání suverenity obou těchto regionů veskrze fiktivní
Резолюция Совета Безопасности предполагает( вдобавок к разделению воинствующих сторон) укрепление внутреннего и внешнего суверенитета правительства Ливана, избранного ливанским народом,
Rezoluce Rady bezpečnosti předpokládá- kromě oddělení bojujících stran- prosazení vnitřní a vnější suverenity řádně zvolené vlády Libanonu,
Право суверенитета над своим разумом и телом,- которое также включает в себя право не подвергаться принуждению принимать наркотики против своей воли- представляет в некоторых отношениях самое фундаментальное из всех прав.
Toto právo svrchovanosti lidské mysli a těla- k němuž samozřejmě také patří právo nebýt nucen brát drogy proti své vůli- je v mnoha ohledech nejzákladnějším právem vůbec.
Но, хотя более сильное слияние экономического суверенитета и является единственным долгосрочным решением проблем еврозоны,
Ačkoliv je však větší splynutí ekonomické suverenity jediným dlouhodobým řešením problémů v eurozóně,
в некоторых областях даже передача суверенитета- лучший способ преодолеть напряженные отношения и поддержать мирное решение проблем.
vzájemně výhodné ústupky, prosazování sdílených cílů a v některých oblastech i transfer svrchovanosti.
ударят в сердце оставшегося суверенитета государств- членов
zároveň si berou na mušku zbývající suverenitu členských států,
для валютного союза, очевидно, требуется большее разделение суверенитета, должна быть и« большая Европа», включающая в себя Великобританию
měnová unie očividně vyžaduje větší sdílení suverenity, zároveň by měla existovat i„ větší Evropa“,
не состоится никакого планетарного сообщества на почве совершенно безответственного суверенитета.
není možné řídit pozemskou společnost při úplné a nezodpovědné svrchovanosti.
не желающим его суверенитета.
jemuž se příčí libanonská svrchovanost.
Резолюция 1701 предполагает( в дополнение к разделению враждующих сторон) установление внутреннего и внешнего суверенитета избранного законным путем правительства Ливана,
Rezoluce 1701 předpokládá- kromě separace bojujících stran- prosazení vnitřní i vnější suverenity zvolené libanonské vlády,
Палестиной приводят к взаимно приемлемому признанию суверенитета обоих государств.
Palestinou vyústí v oboustranně přijatelné uznání svrchovanosti obou států.
репрессивные режимы больше не могут прятаться под покровом суверенитета: то, что происходит в тираниях и« несостоявшихся»
represivní režimy se nemohou nadále ukrývat pod pláštíkem suverenity. To, co se děje uvnitř tyranií
к потере десятков тысяч рабочих мест, не говоря уж о какой-либо значительной утрате государственного суверенитета в будущем.
ztráta desítek tisíc pracovních míst, natož nějaká podstatnější ztráta národní svrchovanosti, jak se snaží naznačovat zmatkáři a panikáři.
Стоит отметить, что защитники суверенитета никогда не жаловались,
Stojí za zmínku, že obhájci suverenity si nikdy nestěžovali,
проект влечет за собой неприемлемую потерю национального суверенитета.
by projekt znamenal nepřijatelnou ztrátu národní suverenity.
восстановление национального суверенитета.
obnovení národní suverenity.
оно лишается нормальных преимуществ суверенитета и делает себя мишенью для интервенции,
pak pozbývá běžných výhod suverenity a otevírá se útoku,
с Красной армией и гражданской войны из-за суверенитета Польши.
včetně hrozby občanské války kvůli polské suverenitě.
Согласно Положению о Государственном флаге РСФСР, он являлся« символом государственного суверенитета РСФСР, добровольного объединения РСФСР с другими равноправными республиками в Союз Советских Социалистических Республик,
Vlajka symbolizovala( dle tehdejšího komunistického výkladu) kromě suverenity Tádžické SSR i dobrovolné spojení s ostatními republikami v Sovětském svazu a nerozborný svazek dělníků,
Результатов: 111, Время: 0.0913

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский