ТИХУЮ - перевод на Чешском

tichý
тихий
тихо
молчаливый
спокойный
безмолвный
тихоня
бесшумный
молчун
негласный
теневой
klidný
спокойный
тихий
спокойно
спокойствие
успокоился
мирной
тихо
tichou
тихий
тихо
молчаливый
спокойный
безмолвный
тихоня
бесшумный
молчун
негласный
теневой
klidné
спокойный
тихий
спокойно
спокойствие
успокоился
мирной
тихо

Примеры использования Тихую на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
потом нашли тихую улочку в Оксфорде,
pak si našla tichou ulici v Oxfordu,
начальство характеризует ее как тихую и покорную.
ji nadřízení popisovali jako tichou a poddajnou.
красивыми большими окнами на тихую улицу и Хуньяди площади.
krásná velká okna s výhledem na klidné ulici Hunyadi náměstí.
интернет и мобильные телефоны играют тихую важную роль в жизни человека.
mobilní telefony hrají důležitou roli v klidném životě člověka.
мы подготовились и споем" Тихую ночь".
Budeme zpívat" Tichou noc.".
где они споют" Тихую ночь", чтобы мы все могли начать путь к Рождеству.
který zazpívá Tichou noc, aby nám pomohl započít naši cestu k Vánocům.
Поэтому она выбрала тихую и организованную жизнь вместо того, чтобы столкнуться с такой ответственностью в одиночку.
A tak se rozhodla pro klidný a spořádaný život v reakci na tyto obavy.
играл на пианино" Тихую Ночь.
hrál na piano Tichou noc.
сливаются в одну вращающуюся, тихую черную дыру- таков исход.
spojovat se do jedné rotující, tiché černé díry v závěrečné fázi.
предпочитают тихую академическую жизнь.
dávají přednost klidnému akademickému životu.
Тихая липучка, билеты на бейсбол,
Tichý zip, vstupenky na zápas,
Научись ценить тихий вечер дома.
Musíš se naučit ocenit klidný večer doma.
Подростком, он был тихим мальчиком, но счастливым.
Když dospíval, byl to tichý kluk, ale byl šťastný.
Дальтон был тихим, склонным к уединению человеком со скромным привычкам.
Dalton byl klidný, samotářský muž se skromnými zvyky.
Вид тихой ярости населения Китая разбудил в Японии понимание необходимости комплексной региональной стратегии.
Letmý pohled na tichý vztek čínského obyvatelstva probudil v Japonsku potřebu všeobjímající regionální strategie.
Это особенной тихой ночи.
Jedinečnou tichou noc.
Но McLaren был тихим и удобным среди всего этого.
A McLaren byl klidný a pohodlný za všech podmínek.
Режим тихой съемки.
Tichý režim snímání.
И я бы хотел стать маленькой и тихой частью всего этого.
A já bych toho chtěl být malou a tichou součástí.
Он был такой тихий, что я думала, он там читает.
Byl tak klidný, myslím, že si tam četl.
Результатов: 40, Время: 0.0754

Тихую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский