KLIDNÉ - перевод на Русском

тихом
tichý
klidný
potichu
tichej
pacifický
спокойное
klidné
tiché
pohodovej
pokojné
мирное
mírové
míru
klidné
mírumilovné
pokojné
pokojná
спокойно
klid
klidně
klídek
dobře
tiše
uklidni se
bezpečně
uklidněte se
sladce
v tichosti
тихо
ticho
tiše
potichu
klid
tichý
pšt
zticha
pššt
pst
klídek
мирно
pokojně
mírumilovně
poklidně
klid
v poklidu
klidné
přátelsky
v pokoji
míru
pokojný
умиротворение
klid
appeasement
klidné
mír
неподвижны
nehybné
klidné
тихой
tichý
klidný
potichu
tichej
pacifický
тихий
tichý
klidný
potichu
tichej
pacifický
тихое
tichý
klidný
potichu
tichej
pacifický
спокойной
спокойные

Примеры использования Klidné на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
je to tady velmi klidné.
Здесь очень спокойно.
Mezitím ve vedlejší místnosti se stalo opravdu klidné.
Между тем в соседней комнате стало очень тихо.
Snažím se najít klidné místo, abych mohla dokončit ten přepis.
Я пытаюсь найти тихое место и закончить переписывать сценарий.
Klidné oblasti, stále ještě blízko k přepravě.
Тихий район, по-прежнему близки к транспортировке.
Hosting klidné a přátelské atmosféře….
Хостинг спокойной и дружественной атмосфере….
Tohle je to, o čem bys řekla' klidné' moře.
А это то, что вы называете" спокойное" море.
Tiché a klidné.
Тихо и спокойно.
Klidné místo?
Тихое место"?
Pokoje jsou umístěné kolem klidné zahradní nádvoří.
Номера расположены вокруг тихий дворик, сад.
Vlastnosti: klidné prostředí, nádherný výhled na moře, atraktivní lokalitě.
Особенности игры: спокойная обстановка, прекрасный вид на море, привлекательное местоположение.
vychutná si klidné a klidné prostředí.
наслаждается тихой и спокойной обстановкой.
Moře je tak klidné.
Море такое спокойное.
všechno je tiché a klidné.
все так тихо и спокойно.
Annan si obvykle zachovává klidné, důstojné vystupování.
Аннан имеет спокойные, полные достоинства манеры.
Klidné a prostorné, kochat se a zvláštní.
Тихий и просторный, понежиться и специальные.
Našel jsem klidné místo na strávení mých posledních dnů.
Я нашел тихое место, где можно провести последние дни моей жизни.
Už teď je to velmi klidné a jednoduché.
Просто она очень спокойная и достаточно простая.
Vlastnosti: zobrazení na moře, klidné části města.
Особенности: просмотр море, спокойной части города.
Jsi jako… krásné, hluboké, klidné jezero… uprostřed pevného světa.
Ты будто… красивое, глубокое, спокойное озеро, среди бетона.
Byl to tu bez tebe klidné.
Без тебя все было спокойно.
Результатов: 397, Время: 0.1277

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский