TICHÉ - перевод на Русском

тихое
tichý
klidný
potichu
tichej
pacifický
тихо
ticho
tiše
potichu
klid
tichý
pšt
zticha
pššt
pst
klídek
молчаливые
tiché
tiší
бесшумное
tiché
тишины
ticha
klid
tiché
mlčení
tichem
спокойное
klidné
tiché
pohodovej
pokojné
безмолвную
тихий
tichý
klidný
potichu
tichej
pacifický
тихие
tichý
klidný
potichu
tichej
pacifický
тихом
tichý
klidný
potichu
tichej
pacifický
молчаливой
бесшумной

Примеры использования Tiché на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ale na druhou stranu, když čtu ve vás, všechno je tiché.
А вот ты… когда я читаю тебя, все тихо.
Zatím máme tohle malé hnízdo, tiché a milé, bez té hrozné rodiny.
Заодно отдохнем в этом гнездышке, тихом и уютном, без этой ужасной семейки.
Obyčejně jsou dost tiché, když nemají ústa.
Обычно они довольно тихие, по причине отсутствия рта.
Pak jsem zaslechl tiché volání tvé ženy Elisy.
И как-то услышал тихий зов Элизы, твоей жены.
Je to tiché, slušné místo.
Это тихое, респектабельное место.
To byl důvod, proč místo je tak tiché.
Именно поэтому место было так тихо.
V ohrožení se had stáhne na místo, které je odlehlé, tiché a bezpečné.
Змей лучше изучать в тихом,. безопасном и отдаленном месте.
Velký bratře 0-2, tady Tiché dvojče 0-2, přepínám?
Большой брат 02, это Тихий Близнец. Как слышно?
Někteří rádi tiché, nenápadné ženy.
Некоторым нравятся тихие, скромные женщины.
Má matka koupila ho z druhé ruky od tiché hvězdy filmové.
Третья Личность Моя мама купила подержанное пианино У молчаливой кинозвезды.
Potřeboval jsem nějaké tiché místo.
Мне нужно было тихое место.
Je to tu velmi tiché.
Здесь очень тихо.
Tyto super tiché produkty budou vás
Эти супер тихий продуктов будет держать вас
Prstencové motory pro tiché a přesné počítačové tomografy.
Кольцевые двигатели для бесшумной и высокоточной компьютерной томографии.
Nachází se v tiché čtvrti Rózsadomb( Růžový vrch).
Комплекс апартаментов построен в тихом районе Рожадомб( Розовый холм).
Tiché hodin pro oznamování.
Тихие часы для уведомления.
Má matka koupila ho z druhé ruky od tiché hvězdy filmové.
Моя мама купила его подержанным У молчаливой кинозвезды.
Znám tam jedno tiché místo.
Я знаю одно тихое место там.
Čisté, tiché, diskrétní a není drahé.
Чистый, тихий, дискретных и не дорого.
Sami dva, v tiché restauraci, někde poblíž.
Только вдвоем, в тихом местечке где-нибудь по соседству.
Результатов: 218, Время: 0.1383

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский