ТУПЫХ - перевод на Чешском

hloupé
глупый
тупой
дурацкий
дурак
идиот
тупица
тупо
глупцом
идиотская
сглупить
blbých
дурацких
тупых
глупых
чертовой
tupých
тупых
pitomých
тупых
глупые
дурацких
идиотских
blbý
тупой
глупый
дурацкий
чертов
отстой
жаль
плохая
тупо
hloupých
глупый
тупой
дурацкий
дурак
идиот
тупица
тупо
глупцом
идиотская
сглупить
hloupý
глупый
тупой
дурацкий
дурак
идиот
тупица
тупо
глупцом
идиотская
сглупить
pitomým
дурацком
тупым
чертовом
глупым
debilních
stupidní
дурацкий
тупой
глупый
идиотский
тупо

Примеры использования Тупых на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
больших, тупых и с нижней подачей.
velký, hloupý a trochu vypočítavý.
Это одна из его тупых теорий!
Je to jedna z jeho hloupých teorií!
А под страстными я подразумеваю тупых.
A tím vášnivý myslím hloupý.
Ты что, рассказал ей одну из своих тупых шуток?
Řekl jsi jí jeden ze svých hloupých vtipů?
А это… просто кучка тупых детей в кепках.
A tohle…- Ow!… je jen banda hloupých děcek s kýblem na hlavě.
Мы поощряем самых тупых, двуличных, ничтожных и крикливейших людей.
Odměňujeme to nejpovrchnější, nejhloupější, nejhorší a nejhlasitější.
я должен сделать урок из тупых школьных танцев?
jak mám udělat hodinu z hloupého školního plesu?
Я никогда не встречала таких тупых людей, как Чарльз.
Charles byl ten nejhloupější člověk, jakého jsem znala.
Я не сотрудничаю с парочкой тупых федералов, которые думают, что они могут прос.
Nemusím spolupracovat s dvěma pitomci od federálů, kteří si myslí, že.
У тупых преступников нет уважения к людям,
Pitomí zločinci nemají úctu k lidem,
Благослови Бог тупых убийц!
Bůh žehnej dementním vrahům!
Может пара тупых шуток, чтобы расположить ее.
Možná, že pár péro vtipy, aby ji dát v pohodě.
Не тупых уголовников, которые насилуют и убивают.
Ne nevzdělané zločince, co znásilňují a vraždí… -Pozor na jazyk.
Мы лишь кучка тупых жлобов Западной Вирджинии.
Jsme jen banda přitroublých křupanů ze Západní Virginie.
Очевидно же, кто-то из твоих тупых лаборантов ошибся.
Zjevně jeden z tvých laboratorních retardů udělal chybu.
Так только в фильмах… тупых фильмах.
To bývá jenom ve filmech… v hloupých.
Я надеюсь, в моей жизни не будет больше таких тупых слонов.
Doufám, že takhle blbýho slona už v životě neuvidím.
Вместе вам будет так весело отправить всех моих тупых друзей в забвение.
Společně vás čeká tolik zábavy. Až uvrhnem kámoše v zapomnění.
Если бы я ответил хоть на один из этих тупых звонков.
Kdybych aspoň odpověděl na jeden z těch pitomejch telefonů.
не стоит задавать тупых вопросов.
nemají pokládat pitomé otázky.
Результатов: 77, Время: 0.1409

Тупых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский