УБЕДИТЬ - перевод на Чешском

přesvědčit
убеждать
уговорить
заставить
переубедить
склонить
přimět
заставить
убедить
уговорить
добиться
побудить
сделать
вынудить
подтолкнуть
přemluvit
уговорить
убедить
заставить
отговорить
уломать
втянуть
přesvědčím
убедить
я смогу убедить
я уговорю
я заставлю
я смогу переубедить
přesvědčovat
убеждать
уговаривать
заставить
namluvit
сказать
убедить
говорить
přesvědčení
уверенность
убежденность
убеждения
веру
убедить
уверены
мнению
верования
считаем
полагаем
vymluvit
отговорить
убедить
переубедить
уговорить
přesvědčování
убеждения
убедить
přesvědčil
убеждать
уговорить
заставить
переубедить
склонить
přesvědčila
убеждать
уговорить
заставить
переубедить
склонить
přesvědčili
убеждать
уговорить
заставить
переубедить
склонить
přiměl
заставить
убедить
уговорить
добиться
побудить
сделать
вынудить
подтолкнуть
přemluvil
уговорить
убедить
заставить
отговорить
уломать
втянуть

Примеры использования Убедить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Похоже, твоего банкира нужно еще немного убедить.
Zdá se, že toho tvého bankéře budeme muset ještě trochu přesvědčovat.
Ты можешь убедить себя в чем угодно.
Můžete si namluvit cokoli.
Значит, придется ее убедить, что они мне больше не нужны.
Tak ji přesvědčím, že ho nepotřebuju.
Я неделями пытаюсь убедить их в том, что Человека Тьмы не существует.
Snažila jsem se jim vymluvit tu myšlenku na Temného muže celé týdny.
Президент Хеллер свяжется Бауэром, чтобы убедить его сдаться.
Prezident Heller s ním bude mluvit osobně, a pokusí se ho přemluvit, aby se vzdal.
И почему я должен их убедить?
Proč je musím přesvědčovat?
Ну… может немного меня убедить,?
Co takhle trošku přesvědčování?
Моя дорогая, вам не нужно вступать в партию, чтобы убедить меня.
Má drahá, abyste mě přesvědčila, nemusíte vstupovat do strany.
Мона пытается убедить нас, что они принадлежат Элисон.
Mona se nám snaží namluvit, že byly Alison.
вы можете убедить его вернуться к доктрине Рима.
můžete jej přemluvit, aby opět přijal Řím.
Мне удастся его убедить.
Jsem si jistý, že ho přesvědčím, aby.
Я пытался ее убедить.
Zkoušel jsem jí to vymluvit…- Počkat.
Было трудно убедить министра.
Ministra bylo potřeba hodně přesvědčovat.
Что должны сделать все мы, чтобы убедить вас?
Co máme udělat, abychom tě o tom přesvědčili my?
И только виновный может попытаться в этом убедить.
A jen vinný muž by mu to zkoušel namluvit.
Если я буду говорить с ним, он может убедить меня остаться.
Kdybych s ním mluvila, mohl by mi to vymluvit.
Я не могу, но, возможно, мне удастся убедить Осо сохранить вам жизни.
Nemůžu. Ale snad přesvědčím Otha, aby ušetřil vaše životy.
еще попытаться убедить его пойти с нами?
víc ho zkoušet, přesvědčovat, aby se k nám přidal?
Ты должен убедить ее… позволить мне умереть.
Potřebuju, abys ji přemluvil, aby mě nechala umřít.
Ты сделаешь что угодно, чтобы убедить себя, что это так.
Uděláte všechno abyste sami sebe přesvědčili, že to tak je.
Результатов: 2209, Время: 0.2575

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский