CONVINCE - перевод на Русском

[kən'vins]
[kən'vins]
убеждать
convince
persuade
persuasiveness
persuasion
убедить
convince
persuade
persuasiveness
persuasion
уговорить
persuade
talk
convince
переубедить
persuade
convince
to talk
to change your mind
to disabuse
убеждения
beliefs
convictions
opinion
persuasion
convincing
persuading
creed
persuasive
убеди
convince
persuade
persuasiveness
persuasion
убедите
convince
persuade
persuasiveness
persuasion
уговори
persuade
talk
convince
уговорю
persuade
talk
convince
уговаривать
persuade
talk
convince

Примеры использования Convince на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Convince Cotton Mather to marry you.
Убеди Коттона Мэзера жениться на тебе.
Convince her otherwise.
Уговори ее.
And he will convince you to marry him.
И будет убеждать вас выйти за него замуж.
Maybe I can convince someone to give us their reservation.
Может, я смогу уговорить кого-нибудь уступить нам очередь.
See if you can convince him to change vocations.
Посмотрим, удастся ли нам убедить его сменить род занятий.
Convince yourself of our favorable prices
Убедите себя наши низкие цены
If I convince you to take a mortgage I will be screwing you.
Если я уговорю тебя заложить дело, я подставляю тебя.
Convince me.
Убеди меня.
Convince him to bend the knee.
Уговори его преклонить колено.
Why convince her she's our Olivia Dunham?
Зачем убеждать ее, что она наша Оливия Данэм?
Have you ever had to convince Maria to go to workout?
За все это время Марию хоть раз пришлось уговаривать идти на тренировку?
We can convince everyone in town to sell him their production.
Мы можем уговорить любого в городе продавать ему их добычу.
You can't convince me.
Ты не сможешь меня убедить.
Convince potential customers to purchase from You!
Убедите, потенциальных потребителей покупать именно у Вас!
Convince me you're not you.
Убеди меня, что ты- это не ты.
Convince her to come home.
Уговори ее вернуться домой.
Waiting while I convince you to come to lunch.
Ждет пока я уговорю тебя пойти с нами на обед.
I didn't think I would have to convince you.
Не думал, что мне придется тебя убеждать.
And I think I could convince shelby to play eliza.
Думаю, я смог бы уговорить Шелби сыграть роль Элизы.
attract and convince the management.
привлечь и убедить менеджмент.
Результатов: 1666, Время: 0.0694

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский