УВЕРЕННО - перевод на Чешском

sebevědomě
уверенно
уверенным
с уверенностью
jistě
конечно
да
наверняка
точно
разумеется
несомненно
безусловно
определенно
непременно
естественно
sebejistě
уверенно
уверенным
jistý
точно
наверняка
определенный
уверен
знаю
думаю
убедиться
не сомневаюсь
удостовериться
убежден
s jistotou
наверняка
с уверенностью
точно
уверенно
достоверно
уверен
с определенностью
jistá
точно
наверняка
определенный
уверен
знаю
думаю
убедиться
не сомневаюсь
удостовериться
убежден

Примеры использования Уверенно на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просто чувствую себя…- не очень уверенно, и вокруг такой хаос.
Já se… jen nečetl… velmi jistě, pokud je chaos kolem, tak.
Дети выглядят так уверенно.
Děti vypadají tak sebevědomě.
Если выглядишь уверенно, то и говоришь уверенно.
Když vypadáte sebejistě, tak zníte sebejistě.
Не могу сказать уверенно.
Nemůžu říct jistě.
говорил уверенно, и получал работу.
zněl jsem sebevědomě a dostal jsem práci.
медленно, но уверенно.
Pomalu, ale jistě.
Хорошо? Запомните- ясно, уверенно, сосредоточенно.
Dobře, pamatuj si, jasně, sebejistě, soustředěně.
Хорошо, уверенно.
Dobře, sebejistě.
Этот адвокат говорил так уверенно.
A její právník zněl tak jistě.
Выглядел он довольно уверенно.
Vypadal docela jistě.
Как себя чувствуешь, уверенно?
Cítíš se sebejistě?
Вы можете снова улыбаться уверенно.
Můžeš se zase sebejistě usmívat.
Он хотел идти уверенно, чувствовать расстояние, открывать новые земли.
Chtěl kráčet vzpřímeně. Chtěl cítit dálky. Chtěl objevovat nová území.
Медленно, уверенно, никакого трепета.
Pomalých, klidných, bez záchvěvu.
Можно уверенно сказать, что твоя Эйфелева Башня- лужа расплавленного металла.
Bezpečně můžu říct, že tvoje Eiffelovka je kus roztaveného železa.
Уверенно"- это не наше.
S autoritou" není naše.
Уверенно" звучит лучше, чем" требовательно.
S autoritou" zní dobře. Lépe než" žádostivě.
Аккуратно, но уверенно, как будто это женщина.
Jemně, ale pevně, jako dáma.
Ну, я бы чувствовал себя более уверенно, если бы ты сказал" да.
Víš, byl bych mnohem klidnější, kdybys prostě řekl ano.
Вы говорите довольно уверенно, но все же вы не близки?
Zníte celkem přesvědčeně, i když si nejste si blízké?
Результатов: 133, Время: 0.1357

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский