УПРЯМСТВО - перевод на Чешском

tvrdohlavost
упрямство
paličatost
упрямство
umíněnost
упрямство
zatvrzelost
упрямство

Примеры использования Упрямство на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И будь я проклят, если это упрямство, не то, что мне так нравится в тебе.
A ať se propadnu, jestli ta tvá tvrdohlavost není to, co se mi na tobě tak líbí.
Blackberry Канадцы бросить упрямство, чтобы сохранить свою операционную систему
Blackberry Kanaďané přestat tvrdohlavost, aby jeho operační systém
Мне неприятно это говорить, но как раз его упрямство, вероятно, и помогло ему пройти через это испытание.
Nerad to říkám ale pomohla mu to vydržet jeho umíněnost.
Лучший способ упрямство может быть воспроизведено в бизнесе, следуя свое сердце, когда вы видите то,
Nejlepší způsob, jak tvrdohlavost může být hrána v podnikání je podle následujících vlastní srdce,
горизонтальная сжатость букв указывают на настойчивость, даже, упрямство.
horizontální tlak označují houževnatost, až zatvrzelost.
Упрямство часто рассматривается как негативный признак,
Tvrdohlavost je často považován za negativní rys,
Что твое упрямство не приведет к смерти моей дочери.
Že tvá tvrdohlavost nezapříčiní smrt mé dcery.
Но я попрошу вас оставить ваше упрямство, когда я буду говорить вам о Карле Карлсоне.
Ale teď vás žádám, dejte tvrdohlavost stranou, zatímco vám řeknu o Carlu Carlsonovi.
заставила перебороть мое упрямство.
vmetla mi do tváře mou vlastní tvrdohlavost.
Не знаю, упрямство это или бессилие, но она даже слышать не хочет.
Nevím, jestli je jen tvrdohlavá, nebo ješitná, ale nechce o tom ani slyšet.
она воплощает собой догматическое упрямство, ограничивающее возможности для критической дискуссии по вопросам,
ztělesňuje dogmatické odhodlání omezující schopnost vést kritickou debatu o tom,
это постепенно начинают признавать, а развивающиеся страны все больше критикуют упрямство Китая.
rozvíjející se státy stále častěji kritizují Čínu za nepružnost.
прямой подбородок наводящий резолюции толкнул к Длина упрямство.
rovný bradu sugestivní rozlišení tlačil na délka tvrdohlavosti.
стало очевидно, что твои упрямство и самостоятельность передались ему.
na něj měla dopad tvoje houževnatost a nezávislost.
Упрямство ЕЦБ и Европейской Комиссии стало сегодня, к сожалению, надежной основой для популистских правительств в странах- кандидатах,
Tvrdohlavost ECB a Evropské komise tak nyní bohužel dodává munici populistickým vládám v kandidátských zemích,
Но в его упрямство, которое охватило его с тех пор он стал слугой,
Ale v jeho tvrdohlavost, který sevřel ho od té doby se stal služebníkem,
количество свежих идей, упрямство в плохом и хорошем смысле,
počet nových nápadů, zarputilost, v obou jsou dobré
Я восхищаюсь его упрямством, но он за него заплатит.
Že bych neobdivoval jeho tvrdohlavost, ale on za ni zaplatí.
Упрямства Дэнни.
Dannyho umíněnost.
Я вижу, годы мало поспособствовали усмирению твоего упрямства.
Vidím, že léta trochu zakalily tvou tvrdohlavost.
Результатов: 54, Время: 0.0791

Упрямство на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский